Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 21:28 - Pijin Deuterocanon

28 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Sapos wanfala man buluka hemi kilim dae wanfala man o woman, bae yufala mas sutim disfala buluka long ston go-go hemi dae. Bat yufala mas no kaikaim mit blong hem, an yufala mas no panisim man wea hemi onam disfala buluka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

28 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Sapos wanfala man buluka hemi kilim dae wanfala man o woman, bae yufala mas sutim disfala buluka long ston go-go hemi dae. Bat yufala mas no kaikaim mit blong hem, an yufala mas no panisim man wea hemi onam disfala buluka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 21:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An sapos wanfala man hemi hitim man slev o woman slev blong hem, nao hemi aotem wanfala tit blong hem, bae man ya mas letem disfala slev fo go fri, olsem pei long tit blong hem.”


Bat sapos olketa pipol i save finis wea disfala man buluka hemi wael, an hemi save kilim pipol, an olketa gohed fo talem finis long ona blong hem plande taem, bat hemi no putum nomoa long fens, nao disfala man buluka hemi kilim dae wanfala man o woman, yufala mas sutim dae disfala man buluka long ston, an yufala mas sutim dae ona blong hem tu long ston.


An sapos disfala man buluka hemi kilim dae wanfala man slev o woman slev, bae ona blong disfala man buluka mas peim teti silva seleni go long masta blong slev ya, an yufala mas sutim dae disfala man buluka long ston tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ