Eksodas 15:14 - Pijin Deuterocanon14 Taem olketa blong narafala kantri i herem nius abaotem samting ya, bae olketa fraet an seksek. Olketa blong Filistia bae fraet tumas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible14 Taem olketa blong narafala kantri i herem nius abaotem samting ya, bae olketa fraet an seksek. Olketa blong Filistia bae fraet tumas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yawe hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Filistia! !Hemi nogud fo yufala gohed fo hapi olsem! Hemi tru wea stik wea mi bin yusim fo wipim yufala long hem hemi brek nao. !Bat narafala stik hemi stap yet! Hemi olsem wea taem wanfala poesen snek hemi dae, pikinini blong hem hemi laef an hemi poesen snek tu.
Ating bae olketa mas talemaot nius long olketa pipol wea i stap long Kenan. Olketa long Kenan i herem finis wea yu stap wetem mifala, an hemi klia wea yu somaot disfala samting long ae blong olketa pipol, bikos klaod blong yu hemi stap antap long mifala. Olketa herem tu wea long de, yu go fastaem long mifala insaet long bikfala klaod, an long naet yu lidim mifala long bikfala faea.
hemi sendem go wanfala toktok long profet Balam, san blong Beo, hu hemi stap wetem olketa wantok blong hem long taon long Petoa kolsap long Yufretis Riva. Toktok ya hemi olsem, “Yu save, wanfala bikfala traeb i kamaot finis from Ijip. Olketa stap kam kolsap long mi, an olketa kavaremap finis evri ples.
Olketa tok olsem long hem, “Masta, mifala duim diswan bikos mifala save finis wea Yawe hu hemi God blong yufala hemi bin talem long Mosis, disfala wakaman blong hem bifoa, wea bae hemi givim disfala lan long yufala. An taem yufala kam insaet long lan ya, bae yufala kilim mifala evriwan dae. An mifala save tu dat disfala toktok hemi tru tumas, dastawe nao mifala fraet tumas long yufala. So mifala mas duim diswan nao, bikos mifala no wande dae tu ya.