Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 8:11 - Pijin Deuterocanon

11 “Nao yufala mas lukaot, nogud yufala fogetem Yawe, God blong yufala, o nogud yufala no obeim olketa strongfala toktok blong hem, an olketa rul an lo blong hem wea mi gohed fo givim long yufala tude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

11 “Nao yufala mas lukaot, nogud yufala fogetem Yawe, God blong yufala, o nogud yufala no obeim olketa strongfala toktok blong hem, an olketa rul an lo blong hem wea mi gohed fo givim long yufala tude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 8:11
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi laekem tumas fo preisim Yawe olowe, an mi mas no fogetem wea hemi kaen tumas long yumi.


God hemi bin duim olketa bikfala samting long Ijip fo sevem olketa, bat olketa nating tingim hem.


Olketa hu i no garem save bae i dae bikos olketa tanem baeksaet long mi. An krangge pipol bae dae bikos i les long stretfala wei.


Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.


?Waswe, yufala fogetem mi nao? Mi nomoa mi mekem yufala. Mi nao mi putum skae long barava ples blong hem, an mi nao mi mekem disfala wol ya. ?Waswe nao yufala fraetem tumas olketa hu i gohed fo mekem yufala safa an olketa hu i redi fo spoelem yufala? Kros blong olketa ya bae hemi no save kasem yufala.


Olketa gohed fo tingse olketa laea drim ya wea olketa talemaot, bae hemi mekem olketa pipol blong mi fo fogetem mi, olsem olketa grani blong olketa bifoa bin fogetem mi, taem olketa mekem wosip long god Baal.


?Bae yufala mas tingim olketa lo an olketa toktok wea mi givim long Mosis long maonten long Saenae fo yufala evriwan blong Israel.


Olketa sotfala rop tugeta i stap fo makem olketa toktok blong mi. An taem olketa lukim olketa sotfala rop ya, bae olketa save tingim olketa tising blong mi Yawe an falom olketa. Long wei olsem bae olketa no save falom tingting blong olketa seleva, an bae olketa no save falom wanem olketa laekem tumas nomoa.


yufala mas barava obeim olketa lo an olketa rul wea mi givim long yufala tude.”


Mosis hemi tok moa olsem, “!Pipol blong Israel, yufala mas obeim olketa lo an rul wea bae mi gohed fo tisim yufala long hem. An sapos yufala obeim, Yawe hu hemi God blong olketa olo blong yumi bifoa, bae hemi mekem yufala fo laef, an bae yufala save go tekova long lan wea hemi redi fo givim long yufala.


“Mi tisim yufala finis long olketa lo an rul barava olsem wea Yawe, God blong mi, hemi talem long mi. Mi duim olsem mekem yufala falom olketa lo ya taem yufala stap long lan wea bae yufala tekova long hem.


“!Bat yufala mas lukaot! Nogud yufala fogetem olketa samting wea yufala lukim finis long ae blong yufala. Olowe long laef blong yufala, yufala mas tingabaotem olketa samting ya. An yufala mas talemaot long olketa pikinini blong yufala an long olketa smol grani blong yufala.


An lan ya hemi garem olketa haos wea i fulap long plande gudfala samting wea yufala no putum, an olketa wel blong wata wea yufala no digim, an olketa plantesin long grep an olketa plantesin long oliv wea yufala no bin plantem. So go-go taem yufala fulap fogud long olketa kaikai ya,


So, yufala mas barava obeim olketa strongfala toktok, an olketa lo an olketa rul blong hem wea mi talem yufala tude.”


Sapos yufala no lukaot gudfala, bae yufala save tinghae long yufala seleva, an bae yufala save fogetem Yawe, God blong yufala. Hem nao hemi tekemaot yufala finis long Ijip wea yufala bin waka olsem slev bifoa.


Oraet, pipol blong Israel i gohed fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa lusim hem an gohed fo wosipim olketa laea god olsem Baal an Astarot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ