Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 7:17 - Pijin Deuterocanon

17 “Maet yufala tingting olsem, ‘!Olketa pipol long lan i strong tumas winim mifala! !Hemi had tumas fo mifala ronemaot olketa!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 “Maet yufala tingting olsem, ‘!Olketa pipol long lan i strong tumas winim mifala! !Hemi had tumas fo mifala ronemaot olketa!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 7:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu tok long yu seleva olsem, ‘!Bae mi goap long heven! Bae mi stanemap tron blong mi antap go long olketa sta blong God. An bae mi sidaon long tron ya, antap long tambu maonten wea olketa narafala god i kam tugeta long hem.


“!Lisin kam long disfala toktok, yu hu yu laekem tumas olketa samting wea yu hapi long hem! Oltaem, yu tingse bae yu stap gudfala nomoa. Yu talem olsem, ‘!Mi nao olsem God, an no eni narawan moa hemi olsem mi!’ Tingting blong yu hemi olsem woman wea hemi tingse bae hemi no save kamap wido, o hemi no save lusim eni pikinini.


Long taem ya bae yufala hapi an tokpraod olsem, ‘Olketa pikinini blong yumi ya i bon kam long wea ya? ?Hu nao hemi bonem olketa? Yumi tingse wea yumi lusim evri pikinini blong yumi finis, an hemi bin olsem wea yumi no save bonem eni moa pikinini. Olketa enemi i bin fosim yumi fo lusim lan blong yumi, mekem yumi waka olsem slev long kantri blong olketa. ?Hu nao hemi gohed fo lukaftarem olketa pikinini ya, go-go olketa kamap plande tumas olsem?’”


An taem yufala ask olsem, “?Waswe nao olketa samting ya i kasem yumi olsem?” yufala mas save dat hemi kasem yufala bikos oltaem yufala gohed fo sin. An panis ya hemi olsem olketa enemi wea i brekemaot olketa kaleko blong yufala, an reipem yufala.


Den olketa mekem ravis ripot olsem, “!Long datfala lan trabol bae kasem evriwan wea i stap long hem. An olketa pipol wea mifala lukim, olketa evriwan i barava tolfala fogud. An mifala lukim olketa jaean tu long laen blong Anak. Taem mifala lukim olketa, mifala smol tumas olsem anis nomoa, an olketa tu i lukim mifala olsem.” An toktok ya hemi goraon, go kasem olketa pipol.


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Yu no fraetem disfala sif. Bae mi helpem yufala, an bae yufala winim hem wetem evri soldia blong hem, an bae mi givim lan blong hem fo yufala. Bae yufala mas duim olsem wea yufala bin duim long Sihon long Hesbon, disfala paramaon sif long laen blong Amoa.”


Yufala mas tekova long lan ya, an stap kam long hem, bikos mi givim finis long yufala fo yufala onam.


Bat Jisas hemi save nomoa long tingting blong olketa, so hemi tekem wanfala pikinini an mekem hem stanap kolsap long hem.


?Fo wanem nomoa yumi go long ples ya? Olketa man wea i go fo lukluk long ples ya i kambaek an mekem mifala fraet taem olketa talem dat olketa man long ples ya i strong tumas an barava tolfala winim yumi. An olketa bikfala taon blong olketa i garem wolston wea hemi barava hae fogud. An olketa lukim olketa jaean long laen blong Anak tu.’


Yufala mas no garem ravis tingting fo no givim kaon bikos hemi kolsap long mekseven yia wea hemi taem fo aotem olketa kaon. Yufala mas no letem selfis tingting olsem hemi mekem yufala les an no helpem wantok wea hemi garem trabol. Bikos sapos yufala no helpem hem, bae hemi save komplen long Yawe, an Yawe bae hemi jajem wea yufala fitim fo garem panis long hem.


“‘Bat maet yufala tok olsem, “?Hao nao mifala save dat toktok ya hemi no kamaot long Yawe?”


“So yufala mas lukaot, nogud yufala tingse strong blong yufala nomoa hemi mekem yufala kamap olsem risman.


Yufala bin lukim finis evrisamting wea Yawe hu hemi God blong yumi hemi bin duim long olketa pipol wea i stap fastaem long yumi long disfala lan. Yufala mas save dat Yawe nao hemi bin faet fo yumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ