Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 32:23 - Pijin Deuterocanon

23 Bae mi mekem yufala fo garem olketa bikfala trabol. Bae olketa trabol hemi kam long yufala olsem mi sutim aro blong mi long yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

23 Bae mi mekem yufala fo garem olketa bikfala trabol. Bae olketa trabol hemi kam long yufala olsem mi sutim aro blong mi long yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 32:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi sut long olketa aro blong hem, nao olketa enemi i ranawe olobaot. Hemi sendem kam laetning, mekem olketa evriwan ranawe nao.


Olketa pipol i bin lusim mi, an olketa bin bonem insens go long olketa narafala god, an wei blong olketa nao hemi mekem mi fo kros fogud. So mi kros tumas long olketa, an kros blong mi hemi no save finis.’


Hemi sut long olketa aro blong hem, nao olketa enemi blong hem i ranawe olobaot. An hemi sendem kam laetning, an hemi mekem olketa evriwan i ranawe nao.


Olketa aro blong yu i sap fogud, an bae olketa save gotru fo kasem haat blong olketa enemi blong yu. Evri pipol blong olketa narafala kantri bae i baodaon long frant blong yu fo mekhae long yu.


!Yufala lukim! Olketa nogud pipol ya i gohed fo tingting nomoa long olketa ravis samting. Olketa gohed nomoa fo planem trabol, an fo laea long olketa narafala pipol.


Yawe. Yu bin mekem kantri blong mifala ya fo bikfala moa, an yu muvum spialaen blong evri saet long lan ya fo go farawe moa. Dastawe nao mifala mekhae long nem blong yu.


Olketa aro hemi sutim mi long hem, i kasem haat blong mi.


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Olketa pipol blong Jerusalem. Bae hemi barava nogud tumas moa taem mi givim fofala bikfala panis ya long yufala. Bae mi sendem kam taem blong faet, an taem blong hanggre, an olketa wael animol, an wanfala bikfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long Jerusalem.


“Bae mi stopem evri wei fo garem kaikai from yufala, mekem yufala barava dae long hanggre nao. Ya, bae yufala fil olsem wea olketa sutim yufala long aro fo kilim yufala dae.


Yufala mas kilim dae evri ol man, an evri yang man, an evri yang woman, an evri mami wetem evri pikinini blong olketa. Bat olketa hu i garem mak long fohed blong olketa, yufala mas no kilim olketa dae. Bae yufala stat kil kam long disfala Tambuhaos blong mi.” So, olketa stat long ples ya an kilim dae evri lida hu i stanap frant long Tambuhaos.


“An sapos yufala no obeim mi bihaen long olketa panis ya, bae mi dabolem panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


oraet, bae mi agensim yufala. An bae mi dabolem moa panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bat sapos yufala no barava obeim Yawe, God blong yufala, an no falom gudfala olketa strong toktok an olketa lo wea mi givim long yufala tude, oraet bae hemi mekem olketa trabol i kasem yufala olsem,


Yawe bae hemi aotem man ya from yufala pipol blong Israel fo panisim hem. Bae hemi panisim hem wetem evri bikfala trabol blong strongfala toktok blong spesol agrimen long disfala Buk blong Lo.


Olketa aro blong mi bae olketa suim long blad blong olketa. Naef fo faet blong mi bae hemi kaikaim bodi blong olketa, an bae hemi kilim olketa man long prisin dae, an katemaot hed blong olketa bikman blong enemi.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ