Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 24:2 - Pijin Deuterocanon

2 Nao maet disfala woman hemi marit long narafala man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

2 Nao maet disfala woman hemi marit long narafala man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 24:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An olketa mas no maritim woman wea hasban blong hem hemi divosim hem. Hemi save maritim wanfala woman blong Israel nomoa wea hemi no slip wetem man yet, o maritim wido blong wanfala prist.


Hemi no save maritim eni wido, o woman wea hemi divos hem, o eni juri woman. An hemi mas maritim wanfala yang woman long traeb blong Livae, wea no eniwan hemi slip tugeta wetem hem.


Evri prist hemi mas holi fo mi, God blong hem, so hemi no save maritim juri woman, o woman wea hem divos.


Bat maet hasban blong dota ya hemi dae, o hemi divosim hem, an woman hemi no garem pikinini. Sapos hemi olsem an hemi kambaek long haos blong dadi blong hem fo stap olsem bifoa hemi marit, oraet, hemi save kaikaim olketa tambu kaikai blong dadi blong hem. Bat man wea hemi no blong famili blong prist hemi no save kaikaim olketa tambu kaikai.


“Sapos wanfala wido, o wanfala woman wea hem divos finis, hemi mekem eni promis long Yawe, bae hemi mas duim evrisamting wea hemi promis fo duim.


Bat mi ya, mi talem long yufala, sapos eni man hemi lusim waef blong hem bat woman ya hemi no durong nomoa wetem eniwan, bae disfala man nao hemi mekem woman ya fo brekem lo blong marit taem hemi maritim nara man moa. An disfala man hu hemi maritim moa woman ya, hemi brekem lo blong marit tu ya.”


An Jisas hemi tok olsem long olketa, “Sapos wanfala man hemi lusim waef blong hem an maritim moa narafala woman, man ya hemi brekem lo blong marit nao ya.


Nao sapos eniwan hu hemi no biliv long Kraes, hemi wande fo lusim Kristin hasban o waef blong hem, yufala mas letem hem gohed nomoa. Sapos olsem, disfala Kristin hasban o waef blong hem ya hemi fri fo finisim marit nomoa bikos God hemi kolem yufala fo stap long piis.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet wanfala man hemi maritim wanfala woman, an bihaen, hemi les long disfala woman bikos hemi faendemaot wanfala ravis samting abaotem hem. So hemi raetem pepa fo mekem divos, an hemi givim long disfala woman, an hemi sendem go from haos blong hem.


Bihaen, maet mektu hasban blong hem hemi les long disfala woman. So hemi raetem pepa fo mekem divos, an hemi givim long disfala woman, an hem tu hemi sendem go from haos blong hem. O maet mektu hasban ya hemi dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ