Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 22:13 - Pijin Deuterocanon

13 Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet wanfala man hemi maritim wanfala gele an slip wetem hem, bat bihaen hemi no laekem gele ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet wanfala man hemi maritim wanfala gele an slip wetem hem, bat bihaen hemi no laekem gele ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 22:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem seven yia ya hemi finis, hemi sei long inlo blong hem ya, “Oraet, taem blong mi ya hemi finis nao. Yu letem kam gele blong yu ya nao fo mi maritim.”


Bat long naet ya, hemi no tekem Resel go long Jekob, hemi tekem nomoa Lea, wea hemi fasbon dota blong hem, an hemi go givim long hem. An hemi givim wanfala slev gele blong hem wea olketa kolem Silpa fo hemi go wetem hem, mekem hemi haosgele fo hem. So Jekob hemi slip wetem Lea long naet ya.


Nao taem Yawe hemi lukim dat Jekob hemi lavem Resel tumas winim Lea, hemi mekem wea Lea hemi save babule, bat Resel hemi no save babule.


Den hemi tokspoelem gele ya olsem, ‘Mi maritim gele ya, bat taem mi go slip wetem hem mi jes faendemaot wea narafala man hemi slip wetem hem finis.’


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet wanfala man hemi maritim wanfala woman, an bihaen, hemi les long disfala woman bikos hemi faendemaot wanfala ravis samting abaotem hem. So hemi raetem pepa fo mekem divos, an hemi givim long disfala woman, an hemi sendem go from haos blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ