Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 22:1 - Pijin Deuterocanon

1 “Sapos yufala lukim wanfala buluka o wanfala sipsip wea hemi blong wantok blong yufala, wea datfala animol hemi ranawe from ples blong hem, yufala mas tekem gobaek long ona blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

1 “Sapos yufala lukim wanfala buluka o wanfala sipsip wea hemi blong wantok blong yufala, wea datfala animol hemi ranawe from ples blong hem, yufala mas tekem gobaek long ona blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 22:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas sevem pipol wea ravis kot i trae fo kilim olketa dae. No letem pipol ya fo lus.


Yu no fogetem fren blong famili blong yu. Taem trabol hemi kam, no go long wantok. Neiba blong yu hemi moabeta winim wantok hu hemi stap farawe.


Yu helpem olketa pua pipol, bae yu no save sot long enisamting. Bat sapos yu no tingabaotem olketa ya, bae evriwan tokspoelem yu.


Yufala mas searem kaikai blong yufala wetem olketa hu i hanggre. Yufala mas letem olketa hu i no garem hom fo kam an stap wetem yufala. Yufala mas givim kaleko long olketa pua pipol hu i no garem kaleko, an yufala mas no haed from olketa wantok hu i kam fo askem yufala fo helpem olketa.


Distaem Yawe hemi haedem finis fes blong hem from yumi olketa laen blong Jekob, bat nomata olsem, bae mi weitem hem. Ya, bae mi barava dipen long hem.


“Bae mi go fo lukaotem olketa sipsip blong mi wea i lus. Olketa wea i go rong, an olketa wea i gohed fo wakabaot olobaot nomoa, bae mi tekem olketa kambaek moa. An bae mi putum bandes long soa blong olketa wea i garekil, mekem olketa save kamap gudbaek moa. Bae mi mekem olketa wea i wik fo kamap strong moa. Bat olketa wea i fat fogud an strong, bae mi spoelem olketa, bikos mi nao man fo lukaftarem sipsip wea mi lukaftarem olketa long stretfala wei.


Yufala nating mekem olketa wea i wik fo kamap strong an gudbaek moa. An olketa wea i garekil, yufala nating putum bandes nomoa long evri soa blong olketa fo kamap gudbaek moa. Yufala nating lukaotem nomoa olketa wea i lus, fo tekem olketa kambaek. Yufala gohed nomoa fo mekem olketa safa.


Sapos yufala nating tingabaotem wanem datfala man hemi duim taem hemi sakrifaesim pikinini go long Molek, an yufala nating kilim hem dae,


?Oltaem mi Yawe nao mi gohed fo tok olsem long olketa pipol blong mi, ?Yufala mas jajem pipol long stretfala wei, an yufala mas kaen an sore long olketa narafala pipol.


Bat yufala mas go nomoa long olketa pipol blong Israel, wea olketa i olsem olketa sipsip wea olketa barava go lus nao.


Nao Jisas hemi sei, “God hemi sendem mi fo kam long olketa pipol blong Israel nomoa ya, wea olketa olsem olketa sipsip wea olketa barava go lus nao.”


Ya, Mosis hemi raetem olsem, “Yufala mas no taemapem maos blong buluka taem hemi gohed fo wakabaot antap long wit fo aotem frut blong hem.” ?So waswe, olketa buluka nao God hemi tinghevi long olketa?


Bat sapos wantok ya hemi stap farawe tumas, o yufala no save olsem hu nao onam animol ya, bae yufala mas tekem gobaek long ples blong yufala. Yufala mas lukaftarem animol ya go kasem taem wea ona blong hem hemi kam lukaotem. Den yufala save givim gobaek long hem.


Bifoa, yufala olsem olketa sipsip wea i lus finis. Bat distaem, yufala kambaek moa long Man Fo Lukaftarem Sipsip, hu hemi save lukaftarem laef blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ