Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 2:4 - Pijin Deuterocanon

4 An hemi talem mi fo tokstrong olsem, ‘Bae yufala gotru long eria long Seia wea hemi lan blong olketa wantok blong yufala long laen blong Iso. Olketa ya bae i fraetem yufala. So yufala mas tingting gudfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4 An hemi talem mi fo tokstrong olsem, ‘Bae yufala gotru long eria long Seia wea hemi lan blong olketa wantok blong yufala long laen blong Iso. Olketa ya bae i fraetem yufala. So yufala mas tingting gudfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 2:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tok olsem long hem, “Tufala pikinini nao i stap long bele blong yu, an tufala evriwan bae i grandadi blong tufala laen. Tufala laen ya bae hemi bon kam long laen blong yu, bae wanfala hemi traehad olowe fo kamap hae moa long narawan, bat wanfala long tufala bae hemi strong moa, winim narawan. Fasbon bae hemi waka fo mektu pikinini ya.”


So Iso hemi go stap long olketa maonten long kantri ya olketa kolem Idom, wea olfala nem blong hem nao Seia.


An olketa lida long laen blong Idom, bae olketa fraet fogud. Olketa strongman blong Moab, bae olketa fraet fogud an seksek tumas, an olketa long laen blong Kenan, bae olketa lusim strongfala tingting blong olketa.


Bae bikfala fraet tumas i kasem olketa, an tingting blong olketa bae i barava nogud tumas. Lod Yawe, long bikfala paoa blong yu, olketa stap kuaet nomoa olsem wanfala ston, go-go kasem taem wea mifala pipol blong yu, wea yu bin peimaot mifala fo go fri, mifala gopas long olketa.


Long sem wei tu, laet blong yufala hemi mas saen go long olketa pipol, mekem olketa luksave long olketa gudfala samting wea yufala duim, an mekem olketa mekhae long Dadi blong yufala long heven.”


An Jisas hemi gohed fo tok olsem long olketa, “Yufala mas lukaot gudfala, nogud yufala garem diskaen tingting fo tekem enikaen samting fo yufala seleva nomoa. Bikos tru laef blong man hemi no stap long olketa samting wea hemi garem, nomata hemi garem plande samting tumas.”


So yufala mas lukaot long hao yufala stap. Yufala mas no stap olsem olketa pipol hu olketa no save yet long wanem hemi stret an gud. Bat yufala mas stap olsem pipol hu i garem waes tingting.


‘Yufala wakabaot fo longtaem finis long olketa maonten. Distaem yufala mas go long not.’


“Bat yufala mas no barava les long eni man blong Idom, bikos yufala i wantok long hem. An yufala mas no barava les long man blong Ijip, bikos bifoa, yufala i strensa wea i stap long kantri blong olketa.


Long diskaen wei nao bae yufala save klin long ae blong God an yufala no save garem enisamting rong long yufala. Long wei ya tu bae yufala i olketa pikinini blong God wea olketa gudfala tumas, nomata yufala stap wetem olketa pipol wea wei blong olketa hemi nating stret an olketa duim olketa ravis samting. Ya, bae yufala saen go gudfala long olketa, olsem olketa sta i saen long skae,


Yufala mas waes gudfala tu long wei wea yufala stap wetem olketa pipol wea olketa no biliv long Kraes. An yufala mas tingting gud evri taem yufala stori wetem olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ