Diutronomi 19:4 - Pijin Deuterocanon4 “Sapos wanfala man hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man bat man ya hemi dae nao, yufala mas letem disfala man ranawe go fo haed long wanfala long trifala taon ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible4 “Sapos wanfala man hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man bat man ya hemi dae nao, yufala mas letem disfala man ranawe go fo haed long wanfala long trifala taon ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Oraet, woman ya hemi tok olsem, “King, yu save, long kastom blong yumi, wanfala wantok blong mi hemi redi fo kilim dae pikinini blong mi fo sensimbaek wanem hemi bin duim. Plis yu tokstrong long nem blong Yawe, God blong yumi, mekem wantok ya hemi no kilim dae pikinini blong mi.” So king hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, mi toktru, no eniwan save tasim pikinini blong yu fo kilim hem dae.”
Yawe hemi redim finis Tofet, disfala ravis ples fo sakrifaes blong olketa hiden pipol. Ples ya fo bonem sakrifaes hemi dip an waed fogud, an plande faeawud nao olketa hipimap finis insaet. Bae Yawe hemi blou kam an barava hot faea nao hemi stat long ples ya. Ya, ples ya hemi redi finis fo bonem disfala king blong Asiria.
Wanfala eksampol, maet wanfala man wetem fren blong hem, tufala wakabaot go long bus fo katem faeawud. An man ya hemi gohed fo katemdaon wanfala tri, nao aks blong hem hemi kamaot, an hemi go kasem fren blong hem nao hemi dae wantaem. Sapos samting olsem hemi hapen, oraet man ya hemi save ranawe go haed long wanfala taon fo haed ya, mekem hemi sef long dea.
Sapos yufala garem wanfala taon fo haed nomoa, maet hemi farawe tumas an man hemi no save kasem hem kuiktaem. Sapos taon fo haed hemi farawe tumas maet wantok blong man hu i dae hemi aftarem man ya an kasem hem an sensimbaek dae ya bikos hemi kros tumas. Kaen wei hemi no stret bikos man ya hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae fren blong hem.