Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 19:4 - Pijin Deuterocanon

4 “Sapos wanfala man hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man bat man ya hemi dae nao, yufala mas letem disfala man ranawe go fo haed long wanfala long trifala taon ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4 “Sapos wanfala man hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man bat man ya hemi dae nao, yufala mas letem disfala man ranawe go fo haed long wanfala long trifala taon ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 19:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Jekob hemi lukim tu dat inlo blong hem Laban hemi no frengud moa long hem olsem wea hemi bin gohed fo du-duim fastaem.


Oraet, woman ya hemi tok olsem, “King, yu save, long kastom blong yumi, wanfala wantok blong mi hemi redi fo kilim dae pikinini blong mi fo sensimbaek wanem hemi bin duim. Plis yu tokstrong long nem blong Yawe, God blong yumi, mekem wantok ya hemi no kilim dae pikinini blong mi.” So king hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, mi toktru, no eniwan save tasim pikinini blong yu fo kilim hem dae.”


Bifoa, long taem wea Sol hemi king blong yumi, yu nao yu gohed fo lidim mifala long faet. An Yawe hemi talem yu olsem bae yu save lukaftarem mifala pipol blong hem, an bae yu kamap king blong mifala.”


Yawe hemi redim finis Tofet, disfala ravis ples fo sakrifaes blong olketa hiden pipol. Ples ya fo bonem sakrifaes hemi dip an waed fogud, an plande faeawud nao olketa hipimap finis insaet. Bae Yawe hemi blou kam an barava hot faea nao hemi stat long ples ya. Ya, ples ya hemi redi finis fo bonem disfala king blong Asiria.


An long datfala taon, hemi save stap sef, bikos famili blong man hu hemi dae bae i no save duim enisamting long hem fo sensimbaek, go-go kasem taem wea hemi go long kot long olketa pipol.


Wanfala eksampol, maet wanfala man wetem fren blong hem, tufala wakabaot go long bus fo katem faeawud. An man ya hemi gohed fo katemdaon wanfala tri, nao aks blong hem hemi kamaot, an hemi go kasem fren blong hem nao hemi dae wantaem. Sapos samting olsem hemi hapen, oraet man ya hemi save ranawe go haed long wanfala taon fo haed ya, mekem hemi sef long dea.


Sapos yufala garem wanfala taon fo haed nomoa, maet hemi farawe tumas an man hemi no save kasem hem kuiktaem. Sapos taon fo haed hemi farawe tumas maet wantok blong man hu i dae hemi aftarem man ya an kasem hem an sensimbaek dae ya bikos hemi kros tumas. Kaen wei hemi no stret bikos man ya hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae fren blong hem.


Trifala taon ya i ples fo haed. Sapos wanfala man hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man, an hemi no bin kros long hem bifoa, bat man ya hemi dae, oraet, man olsem hemi save go stap long wanfala long trifala taon ya mekem olketa no kilim hem dae.


Yumi no kasem disfala ples bifoa, so bae olketa som rod long yumi fo falom. Bat yufala mas no go kolsap long Tambu Boks ya. Yufala mas stap farawe from hem, samting olsem wan kilomita.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ