Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposol 8:23 - Pijin Deuterocanon

23 Mi luksave dat yu joles tumas nao, an wei blong sin hemi holetaet tumas long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

23 Mi luksave dat yu joles tumas nao, an wei blong sin hemi holetaet tumas long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposol 8:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nomata olsem, bihaen, diskaen kaikai hemi kamap saoa, an hemi olsem poesen insaet long bele blong hem.


Lod Yawe, mi wakaman blong yu olsem mami blong mi bifoa. Yu nao yu bin sevem mi from dae.


Ravis wei blong ravis man bae trapem hem, hemi olsem rop wea i taengem hem.


Distaem yufala mas stop fo tokspoelem disfala toktok blong mi, nogud disfala panis blong yufala hemi kamap wos moa. Lod Yawe hu hemi garem evri paoa hemi talem mi finis wea bae hemi spoelem evri ples long disfala lan blong yumi.


“Wei wea mi Yawe mi laek fo lukim nao hemi olsem: Yufala mas no spoelem moa olketa pipol, an yufala mas aotem hadwaka wea yufala givim long olketa fo mekem olketa safa, an yufala mas letem olketa fo go fri.


“!Olketa! From olketa ravis wei blong yufala nao an from olketa nogud samting wea yufala gohed fo duim, bae mi mas panisim yufala. Disfala panis ya bae hemi strongfala fogud wea hemi mekem yufala fo barava safa tumas.” Hem nao toktok blong Yawe.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa pipol ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata.


Oltaem mi tingting long trabol blong mi, wea mi barava filnogud tumas, olsem wea mi no garem hom fo res long hem, an mi fil olsem wea mi dringim poesen.


Hemi mekem mi fo safa, an mekem laef hemi had tumas, olsem wea enemi hemi raonem taon fo spoelem hem finis.


Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Mi talem yufala tru samting nao, evriwan hu i falom rong wei, hemi barava slev blong disfala rong wei blong hem ya.


Yufala mas lusim evri wei fo tingting nogud abaotem eniwan, an fo tingting fo spoelem eniwan, an fo kros long eniwan. An yufala mas lusim evri wei fo raoa, an fo toksuea, an fo garem enikaen nogud filing fo nara man.


Long bifoa, Seitan hemi laea long yumi tu, an yumi nating tingting stret an no wiling fo obeim eniwan. Long taem ya, enikaen samting wea yumi seleva laekem tumas nomoa, hemi bosim yumi. An enikaen samting wea yumi filgud tumas long hem, hemi bosim yumi tu. An laef blong yumi hemi somaot enikaen joles an ravis wei long nara pipol. Olketa save heitem yumi, an yumi tu bin heitem olketa.


Yufala mas lukaot gud, mekem no eniwan long yufala hemi tanem baeksaet blong hem long kaenfala lav blong God ya. Nogud eniwan long yufala hemi kamap olsem wanfala poesen tri wea hemi save mekem plande pipol fo nogud.


Olketa laea tisa promisim olketa pipol dat bae olketa save fri. Bat olketa seleva ya i nating fri nomoa. Olketa i slev nao long wei wea olketa save spoelem olketa seleva long hem. Yu save, taem samting hemi winim man, man ya hemi slev nao long disfala samting.


Bifoa, taem olketa enjel agensim toktok blong God, God hemi panisim olketa an hemi raosim olketa fo go long hel. Long ples ya nao God hemi putum sen long olketa an putum olketa insaet long ples wea hemi barava tudak. Bae olketa stap long ples ya go-go kasem taem wea God bae hemi jajem evriwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ