Aposol 17:28 - Pijin Deuterocanon28 olsem wanfala man hemi bin raetem finis, ‘From yumi joen wetem God nao, yumi stap long disfala wol an yumi garem laef an yumi save wakabaot go.’ An hemi olsem narafala kleva man blong yufala i raetem finis tu, ‘Yumi evriwan i olketa pikinini blong hem.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible28 olsem wanfala man hemi bin raetem finis, ‘From yumi joen wetem God nao, yumi stap long disfala wol an yumi garem laef an yumi save wakabaot go.’ An hemi olsem narafala kleva man blong yufala i raetem finis tu, ‘Yumi evriwan i olketa pikinini blong hem.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bat King Sedekaea hemi toksmol long Jeremaea an hemi mekem wanfala strongfala promis. Hemi tok olsem, “Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef, an hu hemi gohed fo givim laef long yumi: Bae mi no kilim yu dae, an bae mi no putum yu long han blong olketa ya hu i laek fo kilim yu.”
An yu gohed nomoa fo agensim Masta long heven. Olketa kap wea olketa tekem kam from Tambuhaos blong hem, i tambu fo yusim olobaot. An yu tekem kam nomoa olketa tambu samting ya mekem yu wetem olketa bikman blong yu, an olketa waef blong yu wetem olketa namba tu waef blong yu, fo dring waen long hem, an yufala gohed fo preisim olketa kaving god wea yufala mekem nomoa long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston. Olketa god ya i nating save long enisamting, o lukim enisamting, o herem enisamting. Bat God ya hu hemi holem laef blong yu, an hemi gohed fo kontrolem laef blong yu, yu nating tinghae nomoa long hem.