Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoti 3:6 - Pijin Deuterocanon

6 Samfala long olketa man ya i save go insaet long olketa haos an laea long olketa woman hu i no save stanap strong an hu i filsem tumas long olketa olfala sin blong olketa. Olketa woman ya save falom enikaen ravis toktok nomoa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

6 Samfala long olketa man ya i save go insaet long olketa haos an laea long olketa woman hu i no save stanap strong an hu i filsem tumas long olketa olfala sin blong olketa. Olketa woman ya save falom enikaen ravis toktok nomoa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoti 3:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Distaem olketa sin blong mi hemi kavaremap mi nao olsem wea mi draon insaet long solwata. Olketa sin blong mi hemi hevi tumas, an mi no save karim nao.


(Profet) !Maekrangge! Distaem, yufala pipol blong mi i barava nogud tumas nao, an wei blong yufala hemi ravis tu. Yufala pipol fo sin olowe nomoa. An yufala lusim Yawe finis. Ya, yufala les long Holi God blong Israel. Hem nao hemi olsem yufala stap farawe from God.


“Yufala evriwan wea yufala hadwaka tumas an kari hevi, yufala kam long mi fo mi mekem yufala res.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala nao i stopem pipol fo no go insaet long kingdom long Heven. Yufala seleva no wari fo go insaet an yufala stopem tu olketa hu i traehad fo go insaet.


Nao nius abaotem Jisas hemi go kasem evri ples insaet long provins long Siria ya. So olketa tekem kam plande pipol wea olketa garem enikaen sik long bodi blong olketa. Samfala, bodi blong olketa hemi filsoa tumas, an samfala, olketa devol hemi stap long olketa. Samfala, olketa garem sik wea hemi mekem olketa save foldaon an hafded, an samfala, bodi blong olketa hemi no save muv. An Jisas hemi mekem evriwan long olketa ya fo gudbaek moa.


bat olketa wari tumas abaotem enikaen samting. An olketa lavem tumas tu olketa risis blong disfala wol, an olketa kavetem enikaen narasamting moa. So toktok ya hemi no save grou an hemi no garem eni frut long hem.


Yufala save, taem yufala stap yet long wei blong olketa hu i no biliv long God, enikaen ravis samting nao i pulum yufala fo go falom olketa laea god wea i no garem eni laef long olketa.


Bat eni wido woman wea hemi falom tingting blong bodi blong hem seleva nomoa, hemi olsem hemi dae finis ya nomata hemi laef yet.


Hemi isi nomoa fo olketa pipol hu i laek fo garem plande samting fo gorong tumas ya. Olketa save gorong long enikaen krangge samting an enikaen ravis samting wea olketa laekem. An bae olketa samting ya i save pulum olketa, go-go laef blong olketa hemi barava nogud an bae God hemi panisim olketa.


Yu mas stopem olketa laea tisa olsem bikos olketa gohed fo spoelem finis biliv blong samfala famili. Olketa gohed fo tisim pipol long diskaen rong tising, mekem olketa save tekem plande seleni fo olketa seleva nomoa.


Long bifoa, Seitan hemi laea long yumi tu, an yumi nating tingting stret an no wiling fo obeim eniwan. Long taem ya, enikaen samting wea yumi seleva laekem tumas nomoa, hemi bosim yumi. An enikaen samting wea yumi filgud tumas long hem, hemi bosim yumi tu. An laef blong yumi hemi somaot enikaen joles an ravis wei long nara pipol. Olketa save heitem yumi, an yumi tu bin heitem olketa.


Olketa gohed fo talem olketa praod toktok wea hemi krangge tumas. Olketa gohed fo toksuit mekem olketa pipol wande duim olketa samting blong wei blong sin. An from disfala wei nao, olketa save pulumbaek olketa pipol hu i trae fo lusim ravis wei blong olketa.


Olketa fren, yufala save finis long olketa samting ya, so yufala mas keakea, nogud olketa laea blong olketa hu i no falom lo bae hemi pulum yufala, mekem yufala lusim strongfala biliv blong yufala.


Olketa pipol ya, olketa i pipol fo toktok enikaen agensim nara pipol oltaem. Olketa save falom olketa ravis tingting blong olketa seleva an olketa save tokpraod tumas tu, an olketa save suitim olketa nara pipol fo helpem olketa seleva nomoa.


Olketa bin talem yufala olsem, “Long taem wea wol ya bae hemi kolsap finis, bae samfala pipol olketa save mekfan long wei blong Kraes. Bae olketa falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, wea olketa no save obeim God.”


Mi raet go long yufala olsem, bikos samfala pipol olketa bin kamhaed fo joen wetem yumi long sios. Olketa ya no barava biliv long God. Olketa sensim tru tising abaotem kaenfala lav blong God wea hemi mekem yumi fri, fo laea tising wea olketa sei yumi fri fo duim enikaen ravis samting. An olketa les long Jisas Kraes, wea hem nomoa hemi King an Masta blong yumi. Longtaem bifoa, Buktambu hemi talemaot finis disfala panis wea bae hemi kasem olketa pipol olsem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ