Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonaeka 2:11 - Pijin Deuterocanon

11 Dastawe nao God bae hemi mekem olketa fo no tingting stret, mekem olketa biliv nomoa long olketa laea toktok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

11 Dastawe nao God bae hemi mekem olketa fo no tingting stret, mekem olketa biliv nomoa long olketa laea toktok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonaeka 2:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao taem man ya hemi herem toktok ya wea waef blong hem hemi talem, hemi kros fogud.


Man ya hemi laekem tumas fo mekem trabol fo kasem olketa narafala pipol. !So hemi gud sapos trabol ya hemi kasem hem seleva! Hemi no laek fo duim eni gudfala samting fo olketa narafala pipol. !So no letem eni gudfala samting fo kam long hem!


Bat nomoa nao. Hemi no garem diskaen gudfala tingting. An laea tingting blong hem hemi lidim hem rong tumas nao. Hemi olsem wea man hemi kaikaim nomoa asis blong faea. Man ya no save sevem hem seleva, an hemi nating save tok olsem, “Disfala kaving wea mi holem hemi no god ya, hemi wanfala haf stik nating.”


So, bae mi mekem olketa bikfala trabol wea yufala fraetem tumas fo kasem yufala, bikos taem mi kolem yufala, yufala nating ansarem mi. An taem mi tok long yufala, yufala nating lisin long mi. Oltaem nomoa yufala les fo obeim mi, an yufala gohed nomoa fo duim olketa ravis samting.


Olketa gohed fo talemaot nomoa laea profesi long yufala. An sapos yufala i lisin long olketa, bae mi fosim yufala fo lusim lan blong yufala, an bae yufala dae long ples wea hemi farawe.


(Profet) Nao mi tok olsem, “!O Lod Yawe! !Yu barava trikim nao olketa pipol blong Jiuda an Jerusalem! Yu bin talem dat bae olketa garem piis, bat distaem hemi olsem naef hemi redi fo katem nek blong olketa.”


“Sapos samwan hemi trikim wanfala profet, an profet ya hemi givim laea ansa, bae hemi olsem wea mi Yawe nao mi trikim hem olsem. An bae mi aotem hem from yufala pipol blong mi.


“Disfala naef bae hemi katemaot nek blong olketa barava ravis pipol blong Amon. Taem blong bikfala panis hemi kam finis fo olketa ya, bikos wei blong olketa hemi barava nogud tumas. Olketa spesol drim abaotem naef ya wea olketa gohed fo lukim hemi nating tru, an taem olketa yusim majik fo faendemaot wanem nao bae hemi hapen, olketa ansa i laea nomoa.


An long taem ya, bae plande laea profet olketa kamap an bae plande pipol olketa go falom rong tising blong olketa.


Bae plande pipol nao olketa yusim nem blong mi, an bae olketa sei, ‘!Mi nao disfala Mesaea ya!’ An bae plande pipol nao i bilivim olketa.


An bikos olketa les fo save long God, God hemi letem olketa fo falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, an olketa duim nomoa olketa samting wea no fit fo pipol i duim.


Olketa toktok wea mifala talem yufala, mifala no trae fo laea long yufala, an mifala no garem eni ravis tingting fo trikim yufala.


Holi Spirit hemi talemaot klia wea bae samfala pipol i lusim biliv blong olketa long taem wea bae i kam. An bae olketa falom olketa spirit wea save laea tumas, an bae olketa falom moa enisamting wea olketa devol save tisim.


An bae olketa lusim tru tising an tane go fo lisin nomoa long olketa laea stori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ