Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:48 - Pijin Deuterocanon

48 Yu gohed fo sensimbaek olketa enemi blong mi, an yu mekem mi fo winim olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

48 Yu gohed fo sensimbaek olketa enemi blong mi, an yu mekem mi fo winim olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:48
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oraet, Ahimaas, san blong Sadok, hemi tok olsem long Joab, “Letem mi ran go long king fo talem nius wea Yawe hemi tekem hem aot from paoa blong olketa enemi blong hem.”


Nao no longtaem, man blong Kus hemi kam, an hemi tok olsem long king, “!King, masta blong mi, mi garem gud nius fo yu! !Tude, Yawe hemi sevem yu finis from olketa hu i agensim yu!”


Tufala go long Hebron, an givim hed blong Isboset long King Deved. An tufala tok olsem long hem, “!King blong mitufala! Hem nao hed blong Isboset, san blong enemi blong yu King Sol hu hemi bin trae fo kilim yu dae. Tude, Yawe hemi sensimbaek olketa ravis samting wea Sol an olketa pikinini blong hem i bin duim long yu bifoa.”


Yawe hemi tok olsem long King hu hemi masta blong mi, “Yu sidaon long raet saet blong mi, go-go kasem taem wea mi mekem olketa enemi blong yu fo stap andanit long paoa blong yu.”


Hemi tinghevi tumas long mi olowe. Hem nao hemi strongfala sefples blong mi, an hemi gohed fo sevem mi. Hemi olsem sil wea hemi stopem aro fo no kasem mi, an hemi garem paoa fo kipim mi sef. Hem nao hemi givim paoa long mi mekem mi save rul ovarem olketa pipol blong mi.


Lod Yawe, yu nao yu God wea yu panisim olketa nogud pipol. !Somaot paoa blong yu long olketa ya!


Bikos Kraes hemi mas stap King fastaem go-go kasem taem God hemi putum olketa enemi blong hem andanit long paoa blong hem.


Mi nomoa save sensimbaek trabol long olketa enemi blong yufala. Mi nao bae mi peimbaek long olketa. I no longtaem, an bae olketa save foldaon. Taem wea olketa lus hemi kolsap nao. Kuiktaem nomoa bikfala trabol hemi ka-kam kasem olketa.’


!Yawe nomoa bae hemi jajem yumitufala, olsem hu nao long yumitufala hemi rong! !Bat letem Yawe hemi panisim yu from olketa samting wea yu duim agensim mi, bikos mi bae mi no save duim enisamting fo spoelem yu!


Taem Yawe hemi duim olketa gudfala samting fo yu olsem wea hemi bin promis, bae hemi mekem yu fo kamap king blong Israel.


Taem Deved hemi herem dat Nabal hemi dae, hemi tok olsem, “!Mi preisim Yawe! Hemi stopem mi fo no mekem eni nogud samting. Hem nomoa hemi sensimbaek samting wea Nabal hemi duim long mi. Yawe nao hemi mekem ravis wei blong Nabal hemi kasembaek long hem seleva.” Nao Deved hemi sendem toktok go long Abigeil fo tufala marit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ