Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pita 2:19 - Pijin Deuterocanon

19 Olketa laea tisa promisim olketa pipol dat bae olketa save fri. Bat olketa seleva ya i nating fri nomoa. Olketa i slev nao long wei wea olketa save spoelem olketa seleva long hem. Yu save, taem samting hemi winim man, man ya hemi slev nao long disfala samting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

19 Olketa laea tisa promisim olketa pipol dat bae olketa save fri. Bat olketa seleva ya i nating fri nomoa. Olketa i slev nao long wei wea olketa save spoelem olketa seleva long hem. Yu save, taem samting hemi winim man, man ya hemi slev nao long disfala samting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pita 2:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(Profet) !Sore tumas long olketa pipol long bikfala taon long Samaria! Taon ya wea hemi stap antap long gudfala vali ya, bae hemi kamap nogud tumas bikos evri lida blong olketa i pipol fo drang nomoa long waen an fo fulumapem nomoa bele blong olketa long kaikai. Nomata olketa pipol blong Israel i praod tumas, bat bae olketa wetem nambawan taon ya blong olketa i olsem nomoa naesfala kraon long flaoa wea olketa pikinini i wakem. Bae hemi dae kuiktaem an roten nomoa.


(Profet) Ooo. Taem mi tingabaotem olketa profet, mi filim bikfala sore insaet long haat blong mi. Yawe an tambu toktok blong hem, hemi mekem wea evri bon blong mi hemi seksek, an hemi olsem mi fuldrang long waen an no save stanap.


An prist hemi mas lukluk long hem moa, an sapos hemi lukim olsem disfala soa hemi gohed fo spred, oraet, hemi mas talemaot dat hemi no klin long ae blong mi, bikos soa ya hemi wanfala ravis sik blong skin.


Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Mi talem yufala tru samting nao, evriwan hu i falom rong wei, hemi barava slev blong disfala rong wei blong hem ya.


An disfala man hu nogud devol ya i stap long hem, hemi getap nomoa an hemi faetem olketa nao, go-go hemi winim olketa finis. An evriwan long olketa i garekil long bodi blong olketa, an kaleko blong olketa i brek olobaot. So olketa ranawe go neket nomoa an lusim disfala haos.


Kraes hemi mekem yumi fri fo yumi stap fri olowe. So yufala mas stanap strong nao, an yufala mas no letem eniwan fo mekem yufala kamap olsem olketa slev moa.


Olketa Kristin fren, hemi tru wea God hemi kolem yufala fo stap fri. Bat nogud yufala tingse yufala fri fo falom wei blong sin nao. Nomoa. Yufala mas helpem evriwan gudfala bikos yufala save lavem yufala evriwan ya.


Seitan nao hemi holem olketa strong ya, an hem nao hemi mekem olketa fo duim wanem hemi laekem. Bat sapos olketa stat fo save long tru toktok, bae tingting blong olketa hemi save kamap gudfala moa, an bae olketa save ranawe from Seitan.


Long bifoa, Seitan hemi laea long yumi tu, an yumi nating tingting stret an no wiling fo obeim eniwan. Long taem ya, enikaen samting wea yumi seleva laekem tumas nomoa, hemi bosim yumi. An enikaen samting wea yumi filgud tumas long hem, hemi bosim yumi tu. An laef blong yumi hemi somaot enikaen joles an ravis wei long nara pipol. Olketa save heitem yumi, an yumi tu bin heitem olketa.


Yufala mas stap olsem olketa pipol hu i barava fri. Bat nogud yufala tingse dat bikos yufala fri, yufala save duim nomoa olketa ravis samting. Nomoa ya. Yufala mas stap olsem olketa gudfala wakaman blong God.


Long wei ya nao hemi givim yumi olketa barava gudfala samting wea hemi promisim finis. From olketa samting ya nao, yumi garem paoa fo ranawe from enikaen ravis wei blong pipol long disfala wol. An yumi save tekpat long laef an gudfala wei blong God.


Sapos olketa pipol savegud long Masta an Sevia blong yumi, Jisas Kraes, bae olketa fri from olketa ravis wei blong disfala wol. Bat bihaen, sapos olketa gobaek an falom moa olketa ravis wei, oraet trabol blong olketa bae hemi barava nogud moa winim fastaem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ