Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 7:19 - Pijin Deuterocanon

19 “Bat nogud yufala no obeim olketa lo an olketa toktok wea mi talem long yufala, an wosipim olketa narafala god.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

19 “Bat nogud yufala no obeim olketa lo an olketa toktok wea mi talem long yufala, an wosipim olketa narafala god.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 7:19
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Deved hemi tok olsem long Solomon, “San blong mi, tinghevi long Yawe hu hemi God blong mi. Yu mas barava obeim hem, an yu mas wiling tumas fo duim waka blong hem. Yawe nao hemi save long olketa tingting blong yumi, an hemi save tumas long evrisamting wea yumi laekem. Sapos yu lukaotem hem, bae yu save faendem hem, bat sapos yu lusim hem, bae hemi barava les long yu olowe.


An sapos yufala gohed fo obeim olketa toktok blong mi, an yufala kipim olketa lo wea Mosis hemi bin givim long olketa grani blong yufala bifoa, bae mi no save letem olketa narafala pipol fo raosim yufala aot from lan wea mi bin givim long olketa grani ya blong yufala.”


Yufala mas no bendaon long eni tambu kaving olsem fo wosipim, bikos mi Yawe, God blong yufala, mi barava les fo yufala tinghevi long eni narafala god moa. Wei blong mi hemi olsem nao: olketa pipol hu i no laekem mi, an gohed fo agensim mi, bae mi panisim olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smol grani blong olketa, go-go kasem olketa mektu smol grani blong olketa.


Nao Yawe hemi tok olsem, “Mi duim olsem bikos olketa les finis long lo blong mi, wea mi givim long olketa. Olketa no obeim mi. Olketa no falom nomoa gudfala wei long lo blong mi.


“Bat sapos yufala no save lisin long mi, an yufala no obeim olketa toktok blong mi, bae mi panisim yufala.


Sapos yufala tanem baeksaet long hem distaem, bae hemi lusim yumi nomoa. An yumi evriwan bae lus long drae eria, bat disfala trabol bae hemi rong blong yufala nomoa.”


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bat sapos yufala no barava obeim Yawe, God blong yufala, an no falom gudfala olketa strong toktok an olketa lo wea mi givim long yufala tude, oraet bae hemi mekem olketa trabol i kasem yufala olsem,


An yufala mas no joen wetem olketa hiden pipol hu i stap yet wetem yufala. An yufala mas no prea long nem blong olketa god blong olketa. An yufala mas no yusim olketa nem ya fo mekem olketa promis blong yufala i strong. An yufala mas no baodaon long olketa god ya, o mekem wosip long olketa.


Bat sapos yufala gohed fo duim olketa ravis samting oltaem, bae hemi barava spoelem yufala wetem king blong yufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ