2 Kronikols 4:1 - Pijin Deuterocanon1 Olketa wakem wanfala skuea olta long bras. Longfala blong olketa fofala saet blong olta ya, hemi naen mita. An hae blong hem hemi foa an haf mita. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible1 Olketa wakem wanfala skuea olta long bras. Longfala blong olketa fofala saet blong olta ya, hemi naen mita. An hae blong hem hemi foa an haf mita. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Long sem de tu, king hemi mektambu long open eria long frant long Tambuhaos, bikos olta wea olketa wakem long bras hemi smolfala tumas, an hemi no fit fo bonem evri sakrifaes long hem. So long ples ya, olketa bonem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa ofaring long flaoa long nambawan wit, an olketa gris blong olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe.
Trifala taem long evri yia, Solomon hemi mekem olketa sakrifaes go long Yawe long olta wea hemi bildim fo hem. Hemi mekem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa sakrifaes fo somaot dat hemi stapgud wetem Yawe. An hemi bonem insens tu go long Yawe. Long wei olsem, hemi duim evrisamting long wosip long Tambuhaos blong Yawe.
Taem king hemi herem toktok blong Yawe long profesi wea Asaraea hemi talem, hemi hapi tumas bikos toktok ya hemi mekem tingting blong hem fo kamap strong. Den hemi brekemdaon olketa tambu kaving long Jiuda an long Benjamin, an long olketa taon long eria long olketa hil blong Efrem wea hemi bin winim olketa long faet. An hemi wakembaek disfala olta long frant long Tambuhaos blong Yawe.
Nao Solomon hemi mektambu long open eria long frant long Tambuhaos, bikos olta wea olketa wakem long bras hemi smolfala tumas, an hemi no fit fo bonem evri sakrifaes long hem. So long ples ya, olketa bonem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa ofaring long flaoa long nambawan wit, an olketa gris blong olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe.