Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 2:8 - Pijin Deuterocanon

8 “Mi save dat olketa wakaman blong yu i waes fogud long hao fo katem olketa timba long Lebanon. So plis sendem kam samfala timba blong sida tri, an blong paen tri, an blong almug tri. Olketa wakaman blong mi i save waka tugeta wetem olketa wakaman blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

8 “Mi save dat olketa wakaman blong yu i waes fogud long hao fo katem olketa timba long Lebanon. So plis sendem kam samfala timba blong sida tri, an blong paen tri, an blong almug tri. Olketa wakaman blong mi i save waka tugeta wetem olketa wakaman blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 2:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(Olketa sip blong King Haeram i tekem kam gol from kantri long Ofia, an olketa tekem kam tu olketa nambawan ston wea i luknaes, an plande naesfala timba olketa kolem almug.


So, mi laekem yu fo talem olketa man blong yu long Saedon fo go long Lebanon fo katemdaon samfala sida tri, mekem mi save yusim olketa fo timba. Olketa man blong mi bae i waka wetem olketa, an bae mi peim yu fo olketa man blong yu long watkaen pei yu makem. Yu save dat olketa man blong mi i no save gudfala hao fo katemdaon tri olsem olketa man blong yu long Saedon.”


King Deved hemi bin tok olsem, “Disfala Tambuhaos blong Yawe bae hemi mas kamap barava nambawan Tambuhaos wea olketa pipol long wol i save long hem. San blong mi, Solomon, bae hemi mas bildim. Bat hemi wanfala yangman nomoa, an hemi no duim enikaen bikfala waka olsem yet. Dastawe mi mas redim olketa samting blong Tambuhaos ya.” So long taem Deved hemi no dae yet, hemi redim plande samting olsem.


Olketa save katem redi plande timba, bikos Tambuhaos wea bae mi bildim, bae hemi mas barava bikfala an hemi mas barava nambawan tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ