Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 10:8 - Pijin Deuterocanon

8 Bat Rehoboam hemi les long advaes blong olketa olo ya, so hemi go lukim evri yangfala wea i grouap wetem hem, an i advaesa blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

8 Bat Rehoboam hemi les long advaes blong olketa olo ya, so hemi go lukim evri yangfala wea i grouap wetem hem, an i advaesa blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 10:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Absalom wetem olketa soldia blong Israel i tok olsem, “Plan blong Husae hemi gudfala winim plan blong Ahitofel.” Olketa ting olsem bikos Yawe hemi garem tingting finis fo spoelem gudfala plan blong Ahitofel an mekem bikfala trabol fo kam kasem Absalom.


Hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala garem samfala gudfala tingting wea yufala save talem mi mekem mi falom? ?Wanem nao bae mi talem long olketa hu i laekem mi fo mekem waka kamap isi fo olketa?”


Yufala les long evri advaes blong mi, an no wiling fo mi stretem yufala.


Fren wetem waes man, bae yu waes. Fren wetem krangge man, bae yu safa.


Lisin long advaes, herem gudfala toktok, go-go bae yu waes.


Taem waes man tok fo stretem man hu hemi save lisin, hemi olsem naesfala gol ring an sen.


Yu no fogetem fren blong famili blong yu. Taem trabol hemi kam, no go long wantok. Neiba blong yu hemi moabeta winim wantok hu hemi stap farawe.


Tisim waes man bae hemi waes go moa, tisim stret man bae hemi save go moa


Kantri bae hemi garem bikfala trabol, sapos bikman blong hem hemi wanfala krangge yang man, an olketa lida blong hem i mekem olketa fist olowe long moning.


(Profet) Hem ya mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “!Sore tumas long yufala lida hu i bikhed tumas! Bikos yufala falom nomoa plan blong yufala seleva wea hemi no plan blong mi. An yufala mekem agrimen wetem olketa blong narafala kantri, mekem olketa helpem yufala long faet. Diswan hemi barava agensim tingting blong mi, an yufala gohed fo sin olowe nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ