Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 1:12 - Pijin Deuterocanon

12 So bae mi givim yu waes an save, an bae mi mekem yu fo kamap risman, an fo yu garem staka gudfala samting, an fo yu garem biknem. Bae mi onarem yu winim olketa king wea i rul fastaem long yu, an winim olketa wea bae i rul bihaen long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

12 So bae mi givim yu waes an save, an bae mi mekem yu fo kamap risman, an fo yu garem staka gudfala samting, an fo yu garem biknem. Bae mi onarem yu winim olketa king wea i rul fastaem long yu, an winim olketa wea bae i rul bihaen long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 1:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An plande pipol long wol i laek fo kam an herem olketa waes tingting wea God hemi givim long hem.


Olketa gudfala samting wea hemi save mekem man fo kamap risman i kam from yu nomoa. Yu nao yu rul ovarem evrisamting long paoa blong yu. An yu nomoa yu save mekem man fo kamap bikman an kamap strong.


Yawe hemi mekem olketa evriwan fo tinghae tumas long hem. An hemi mekem Solomon fo kamap hae moa winim olketa narafala king blong Israel fastaem long hem.


Long taem ya, King Solomon hemi ris tumas winim olketa narafala king long wol, an hemi waes tumas winim olketa tu.


An mi tok olsem long olketa, “Bifoa, olketa kaen woman aotsaet nao i lidim Solomon hu hemi king blong Israel fo mekem sin. Solomon ya hemi king wea hemi hae tumas winim evri king long olketa narafala kantri, an God hemi lavem hem tumas. God hemi mekem hem kamap king ovarem evri laen blong Israel. Bat nomata olsem, hemi foldaon long ravis wei ya from olketa hiden woman.


Mi garem biknem, an no eniwan long olketa hu i rul fastaem long mi long Jerusalem hemi garem barava biknem olsem mi. Long taem mi duim olketa samting ya, waes blong mi hemi stap long mi olowe an hemi nating save lus from mi.


Taem God hemi givim plande gudfala samting long wanfala man, hemi mekem man ya hapi tumas long olketa samting ya. Hemi fitim fo man ya hemi hapi long laef blong hem an hadwaka blong hem. Hem nao wanfala presen from God.


Bat fas samting yufala mas duim, yufala mas aftarem kingdom blong God, an yufala mas tingim tu fo duim wanem hemi laekem. Sapos olsem, God nao bae hemi givim kam olketa narasamting ya long yufala.


Paoa blong God wea hemi waka finis long tingting blong yumi, hemi save duim olketa samting wea hemi winim enisamting yumi save askem o tingim.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ