Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korin 6:8 - Pijin Deuterocanon

8 Samfala tinghae long mifala, an samfala tokdaonem mifala nogud. Samfala tokhapi long mifala, an samfala toknogud long mifala. An samfala kolem mifala konman, nomata mifala tokabaotem tru samting olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

8 Samfala tinghae long mifala, an samfala tokdaonem mifala nogud. Samfala tokhapi long mifala, an samfala toknogud long mifala. An samfala kolem mifala konman, nomata mifala tokabaotem tru samting olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korin 6:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi fitim fo man hu hemi skul fo kamap olsem tisa blong hem nomoa, an fo wakaman fo kamap olsem bos blong hem. Sapos olketa kolem bos blong famili long Bielsebul, bae olketa kolem evriwan moa long famili long nem wea hemi barava ravis moa ya.


So olketa sendem samfala disaepol blong olketa seleva wetem samfala man blong seksin blong King Herod, fo olketa go long Jisas an tok olsem long hem, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu tisim tru samting abaotem wei blong God, an yu nating wari nomoa long enikaen tingting blong man.


an olketa sei, “Bikman, mifala tingimbaek wea disfala man blong laea ya, taem hemi laef yet hemi tok olsem ya, ‘Mi bae mi laefbaek moa long mektri de.’


So olketa kam long hem an olketa sei, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu no save wari nomoa long enikaen tingting blong man nomata hemi bikman, an yu tisim nomoa tru samting abaotem wei blong God. ?So waswe, hemi oraet nomoa long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”


Plande pipol tumas olketa toktokhaed abaotem hem. Samfala pipol olketa sei, “Hemi gudfala man ya,” bat samfala pipol moa olketa sei, “Nomoa, hemi mekem pipol fo falom laea blong hem nomoa ya.”


Nao trifala man ya olketa tok olsem, “Yu save, Konilias, disfala bikman blong ami nao hemi sendem mifala kam ya. Hemi wanfala stretfala man wea hemi save wosipim God, an olketa pipol blong Jiu olketa barava tinghae tumas long hem. An wanfala enjel blong God nao, hemi talem hem fo askem yu kam long haos blong hem, mekem hemi save herem wanem bae yu talem.”


An olketa kam long prisin an talemaot sore long tufala nao, an olketa tekem tufala goaot from prisin an olketa askem tufala fo lusim disfala taon ya.


“Nao wanfala man, nem blong hem Ananaeas, hemi stap. Hemi wanfala man blong prea an hemi save obeim Lo blong yumi, an olketa Jiu long Damaskas olketa barava tinghae tumas long hem.


Mifala bin luksave dat disfala man ya, hemi man fo mekem trabol olowe ya, an evriwea long wol nao hemi bin mekem olketa bikfala raoa fo kamap long olketa Jiu. An hem nao hemi lida blong disfala nogud pati blong wanfala man blong Nasaret.


Bat mifala wande fo herem tingting blong yu, bikos mifala save dat olketa pipol long evri ples olketa gohed fo toktok agensim disfala seksin wea yu joenem finis ya.”


Nao olketa bikman blong Kansol olketa wonem tufala go moa, bat bihaen ya, olketa letem tufala fo go fri nomoa. Hemi had tumas fo olketa panisim tufala, bikos olketa luksave finis wea olketa pipol olketa go-gohed fo preisim God from wanem hemi bin hapen.


An olketa pipol hu i no biliv nao, olketa fraet fo hipap wetem olketa, nomata olketa pipol olsem i tinghae long olketa.


So olketa fren, hemi gud sapos yufala siusim sevenfala man long yufala, wea yufala save olketa barava waes tumas an Holi Spirit hemi barava stap wetem olketa. An bae mifala givim disfala waka ya long han blong olketa.


?An waswe nao yumi no sei nomoa, “Yumi mas gohed fo duim olketa ravis samting, mekem gud samting kamap?” Diskaen toktok hemi nogud tumas. Bat samfala pipol nao olketa tokspoelem mi, an sei mi nao mi talem disfala samting ya. Hemi stret nomoa fo God hemi panisim olketa from diswan.


Mi toktru olsem God hemi toktru oltaem, an wanem mi talem long yufala hemi no olsem mi talem “Yes” an “No” long semtaem.


!Mi hapi fo talem dat mifala nating duim olketa ravis samting olsem long yufala! Nao bae mi tokpraod long olketa samting wea olketa nara man save tokpraod tumas long hem, nomata mi tok olsem krangge man.


Ating yufala save nomoa dat mi no bin tekem enisamting from yufala. Bat maet samwan hemi sei mi laea an mi trikim yufala nomoa.


Mifala lusim go olketa ravis wei wea hemi staphaed, an no save laea, an no save sensim toktok blong God. Nomoa nao. Mifala talemaot nomoa tru toktok olowe, mekem God an olketa pipol i luksave long gudfala wei blong mifala.


Olketa toktok wea mifala talem yufala, mifala no trae fo laea long yufala, an mifala no garem eni ravis tingting fo trikim yufala.


Bat wanfala man wea olketa pipol hu i no blong sios olketa tinghae long hem, hem nomoa hemi fit fo kamap lida. Sapos olsem, bae hemi no sem, an hemi no save foldaon long trap blong Seitan.


Yumi gohed nomoa fo wakahad, bikos yumi barava biliv long God hu hemi laef. Hem nao hemi Sevia blong evri pipol, an hemi tru, bae hemi sevem yumi evriwan hu i biliv long hem.


So yumi mas go joenem hem aotsaet long taon ya, mekem olketa pipol mekful long yumi olsem olketa duim long hem finis.


Nao sapos pipol i tok nogud long yufala bikos yufala nao pipol blong Kraes, yufala save hapi nomoa. Bikos yufala save, Spirit blong God wea hemi garem bikfala paoa, hemi stap finis long yufala.


Olketa pipol sei Demitrias nao hemi wanfala gudfala man, an tru toktok hemi somaot diswan tu. An mifala talemaot tu dat hemi gudfala man, an yufala save finis nao dat wanem mifala talemaot hemi barava tru.


Yufala save. Seksin wea olketa mekhae long Seitan, olketa talem dat olketa nao Jiu, bat hemi no tru. Olketa barava laea nomoa. Bae mi mekem olketa fo kam an baodaon long frant long yufala, an bae olketa luksave dat mi barava lavem yufala tumas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ