Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korin 13:14 - Pijin Deuterocanon

14 Letem kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes, an lav blong God hemi stap wetem yufala. An letem Holi Spirit mekem yufala stapgud tugeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

14 Letem kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes, an lav blong God hemi stap wetem yufala. An letem Holi Spirit mekem yufala stapgud tugeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korin 13:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu no letem enikaen samting kam fo traem mifala, bat yu sevem mifala from paoa blong Seitan.


Nao Jisas hemi tok olsem long woman ya, “Yu no luksave nomoa long wanem God hemi laek fo givim kam ya, an yu no luksave long disfala man hu hemi askem yu fo lelebet wata ya. Sapos yu askem hem, bae hemi save givim wata wea hemi givim laef long yu.”


Bat man hu hemi dring long wata wea bae mi givim long hem, disfala man bae hemi barava fulap olowe. Disfala wata wea bae mi givim ya, bae hemi wanfala wata wea hemi ka-kam olowe insaet long man ya fo givim hem tru laef wea hemi no save finis.”


Olsem Buktambu hemi talem, wea hemi sei, ‘Sapos eniwan hemi biliv long mi, bae wata wea hemi givim laef hemi gohed fo ka-kam olowe long insaet long hem.’”


!Bat yumi ya, yumi biliv wea God hemi sevem yumi bikos long kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas, olsem hemi sevem olketa hu i no Jiu tu!”


Mi raet go long yufala evriwan hu i stap long Rom, wea God hemi lavem an kolem yufala fo stap olsem pipol blong hem. Letem kaenfala lav an piis blong God Dadi blong yumi an Jisas Kraes Masta blong yumi, hemi stap wetem yufala.


Bae no longtaem, God hu hemi givim piis, bae hemi mekem yufala garem paoa ovarem Seitan fo spoelem hem. Letem kaenfala lav blong Jisas Masta blong yumi, hemi stap wetem yufala.


Gaeas tu hemi sei halo long yufala. Mi nao stap long haos blong hem distaem, an sios tu olketa save miting long haos blong hem. Erastas hu hemi man fo lukaftarem seleni long biktaon long hia, an brata blong yumi Kuotas, tufala sei halo long yufala tu.


God seleva nomoa hemi waes tumas, an yumi mas mekhae long hem long nem blong Jisas Kraes, evritaem olowe. Amen.


An disfala biliv hemi no mekem yumi fo weit nating nomoa. Bikos God hemi somaot finis lav blong hem long yumi, wea hemi givim kam Holi Spirit long yumi.


nomata eni paoa hae antap o eni paoa dip insaet long graon, ya nomata enisamting moa long evrisamting wea God hemi bin mekem, no enisamting nao i save tekem yumi aot from lav blong God. Disfala lav nao, Jisas Kraes Masta blong yumi hemi somaot long yumi finis.


Bat wei blong sin hemi no kontrolem yufala. Nomoa. Holi Spirit nao hemi kontrolem yufala, bikos Spirit blong God hemi stap insaet long yufala finis. An sapos eniwan hemi no garem Spirit blong Kraes, hemi no blong Kraes nao.


An disfala Holi Spirit ya nomoa hemi bin baptaesim yumi evriwan fo kamap olsem wanfala bodi nomoa, nomata yumi Jiu o yumi no Jiu, nomata yumi slev o yumi no slev. An God hemi givim yumi evriwan disfala Holi Spirit ya nomoa, mekem yumi save kamap strong long hem.


Bat sapos yufala talem tengkiu long God long langguis blong Holi Spirit nomoa, bae wanfala yang Kristin wea hemi tekpat long miting hemi nating save wanem yufala talem. ?So hao nao hemi save talem “Amen” long prea blong yufala?


Letem kaenfala lav blong Jisas Masta blong yumi hemi stap wetem yufala.


Yufala save finis wea yufala i Tambuhaos blong God ya an Spirit blong God hemi stap insaet long yufala.


?Waswe, yufala no save dat bodi blong yufala hemi Tambuhaos blong Holi Spirit? God hemi givim kam Holi Spirit long yufala an hemi stap insaet long yufala. Yufala i no blong yufala seleva,


Yufala save finis long kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes. Nomata hemi ris tumas, hemi mekem hem seleva fo kamap pua fo helpem yufala. Hemi stap olsem pua man long wol, mekem yufala kamap ris.


Bat olketa gudfala wei blong Holi Spirit nao hemi mekem man fo lavem evriwan, an fo barava hapi, an fo garem piis, an fo stap wiling fo weit nomoa, an fo kaen long pipol, an fo somaot gudfala wei, an fo kipim promis olowe,


An bikos yumi stap joen wetem Kraes, mifala Jiu tugeta wetem yufala hu i no Jiu, yumi save kam long Dadi blong yumi long paoa blong wanfala Spirit nomoa.


Bikos yufala stap joen wetem Kraes, long paoa blong Holi Spirit, God hemi mekem yufala tu fo joen tugeta wetem olketa pipol blong God long disfala haos blong hem.


bikos wei blong laet nao hemi save mekem olketa samting wea hemi gud an hemi stret an hemi tru fo kamap.


Letem God Dadi blong yumi an Jisas Kraes Masta blong yumi, tufala givim piis an lav wetem biliv long evri Kristin fren.


Tingting blong yufala hemi kamap strong moa bikos yufala joen wetem Kraes an hemi lavem yufala. Yufala stapgud tugeta wetem Holi Spirit, an yufala kaen an filsore long olketa pipol.


So wanem mifala barava lukim an barava herem, hem nao mifala talemaot long yufala ya. Long disfala wei nao, bae yufala save stapgud wetem mifala olsem wea mifala stapgud wetem God Dadi an tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes.


Bikos Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sevem yumi, yumi save nao long barava tru lav. So yumi mas wiling fo letem yumi seleva dae fo olketa nara Kristin tu.


So eniwan hu hemi gohed fo obeim olketa lo blong God, hemi stap joen wetem God, an God hemi stap joen wetem hem. An God hemi givim kam Holi Spirit long yumi, mekem yumi save dat God hemi stap joen wetem yumi olowe.


An yufala mas gohed fo stap gudfala long wei wea hemi fitim fo pipol wea God hemi lavem olketa. An yufala mas trastem Jisas Kraes Masta blong yumi, wea bae hemi sore an kaen long yufala an givim yufala tru laef wea hemi no save finis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ