Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korin 11:20 - Pijin Deuterocanon

20 Hemi tru, yufala hapi nomoa long olketa, nomata olketa pusum yufala olobaot o ravem yufala o trikim yufala o lukdaon long yufala o tokspoelem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 Hemi tru, yufala hapi nomoa long olketa, nomata olketa pusum yufala olobaot o ravem yufala o trikim yufala o lukdaon long yufala o tokspoelem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korin 11:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem olketa man i kam fo wipim baeksaet blong mi, mi tekemaot sote blong mi. An taem olketa kam fo tok nogud long mi, an pulumaot biad blong mi an olketa gohed fo spit long ae blong mi, mi nating stopem olketa nomoa.


Sapos pipol laek fo hitim hem long fes, hemi mas no trae fo stopem olketa. Hemi gud nomoa fo hemi letem olketa fo mekful long hem.


An olketa save ravem tu evrisamting blong olketa wido woman. An nomata olsem, olketa save mekem longfala prea fo laea long olketa pipol. !Yufala save, panis blong olketa bae hemi bik tumas moa ya!”


An sapos eniwan hemi hitim yu long raetsaet long fes, yu tanem go narasaet fo hemi hitim moa. An sapos eniwan hemi tekem longfala kaleko blong yu, yu no stopem hem moa fo tekem sote blong yu tu.


Kam kasem distaem, mifala save hanggre tumas an mifala save dae long wata an mifala no save werem eni gudfala kaleko. Olketa pipol save meksave long mifala an mifala no garem eni hom.


Mifala no laek fo bosim tumas biliv blong yufala, bikos mifala save dat yufala stanap strong finis long biliv blong yufala long God. Bat mifala laek waka tugeta wetem yufala, mekem yufala save hapi.


So mifala save spoelem enikaen tingting wea hemi no tru. An mifala save brekemdaon enikaen praod tingting wea i agensim disfala tru save abaotem God. An hemi olsem mifala kasholem evri tingting blong pipol, an helpem olketa fo falom tingting blong Kraes.


Bat mi wari tumas, nogud olketa lidim yufala fo gorong, mekem yufala lusim disfala wei fo stap klin an lavem Kraes tumas. Nogud hemi olsem taem snek ya hemi trikim Iv long laea blong hem.


Ating yufala save nomoa dat mi no bin tekem enisamting from yufala. Bat maet samwan hemi sei mi laea an mi trikim yufala nomoa.


Samfala nara pipol nomoa hu i laea an sei olketa i Kristin, olketa nao laek fo fosim hem. Olketa joenem yumi fo faendemaot nomoa hao nao yumi save stap fri wea yumi joen finis wetem Jisas Kraes. Olketa laek fo mekem yumi fo stap olsem olketa slev blong Lo moa.


Haga hemi minim Saenae wea hemi wanfala maonten long Arebia, bat hemi piksa tu blong Jerusalem. Bikos Jerusalem hemi stap olsem slev wea olketa pipol blong hem olketa slev tu.


Yumi olsem tu. Taem yumi olsem disfala pikinini yet, yumi stap wakaman blong olketa wei blong wol nomoa.


Bat distaem nao, yufala savegud finis long God, o moabeta mi sei, God nao hemi savegud finis long yufala. ?So hao nao yufala laek fo tane gobaek moa long olketa nogud wei blong wol wea olketa wik an olketa barava samting nating nomoa? ?Waswe, yufala laek fo kamap wakaman blong olketa samting ya moa?


Kraes hemi mekem yumi fri fo yumi stap fri olowe. So yufala mas stanap strong nao, an yufala mas no letem eniwan fo mekem yufala kamap olsem olketa slev moa.


Bat bikos yumi stap joen wetem Masta, mi barava save dat bae yufala falom nomoa tingting blong mi ya. An nomata hu nao disfala man hu hemi trae fo spoelem tingting blong yufala, bae God hemi panisim hem.


Olketa man hu i laek fo lukgud long ae blong olketa pipol nomoa, olketa nao i traehad fo fosim yufala fo kate. Olketa duim diswan nomoa, mekem olketa pipol i no mekful long olketa bikos olketa biliv long kros blong Kraes.


Diskaen pipol ya, wanem olketa laekem fo bodi blong olketa seleva, hem nao olsem god blong olketa. An olketa praod fo duim olketa samting wea yumi save filsem tumas long hem. Olketa tingting olowe long evrisamting blong wol nomoa. Bae olketa kaen pipol olsem i go lus long hel.


An yufala save finis dat mifala no kam fo tok suit long yufala o fo mekem wei fo tekem olketa gudfala samting from yufala. Nomoa ya. God tu hemi save long diswan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ