2 Kings 8:5 - Pijin Deuterocanon5 Gehasi hemi gohed fo stori go long king abaotem pikinini wea Elaesa hemi mekem hem laefbaek moa, an semtaem nomoa woman ya hemi kam an askem lan an haos blong hem long king. Den Gehasi hemi tok olsem, “!King, masta blong mi, hem nao woman ya! !An hem nao pikinini blong hem wea Elaesa hemi mekem hem laefbaek moa!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible5 Gehasi hemi gohed fo stori go long king abaotem pikinini wea Elaesa hemi mekem hem laefbaek moa, an semtaem nomoa woman ya hemi kam an askem lan an haos blong hem long king. Den Gehasi hemi tok olsem, “!King, masta blong mi, hem nao woman ya! !An hem nao pikinini blong hem wea Elaesa hemi mekem hem laefbaek moa!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wanfala bikman ya hemi tok olsem, “!King, yu nao masta blong mifala! !No eniwan hemi saetem king long Israel! Disfala profet Elaesa long Israel nomoa hemi gohed fo talemaot olketa toktok blong yu long king blong Israel. Nomata yu stap insaet long bedrum blong yu, taem yu talem eni toktok, hemi save nomoa.”
Den king hemi askem olketa kuestin long woman ya, an woman ya hemi talem hem abaotem. Nao king hemi mekem wanfala bikman fo lukaftarem kes blong woman ya. Hemi sei long hem, “Yu givimbaek lan an haos blong woman ya. An yu givim hem olketa seleni wea yumi mas peim fo olketa kaikai wea yumi bin tekem long lan blong hem long sevenfala yia wea hemi no stap long Israel.”
So, waef blong hem an olketa fren blong hem i tok olsem long hem, “Olketa wakaman mas wakem wanfala ples fo hangem man wea hae blong hem hemi kasem tuenti-faev mita. Tumoro long moning, bae yu save askem king, mekem olketa man blong hem i hangem Modekae long hem. An bihaen, bae yu jes hapi, taem yu go long fist ya.” Haman hemi herem plan ya an hemi hapi tumas. So hemi talem olketa man blong hem fo wakem wanfala ples fo hangem man long hem.
Narafala samting moa mi lukim long disfala wol hemi olsem, I no olketa hu i save ran kuiktaem nomoa i save winim resis, i no olketa strong man nomoa i save winim faet. I no olketa waes man nomoa i save garem gudfala laef, i no olketa man hu i smat nomoa i save kamap ris, i no olketa man hu i save tumas nomoa wea i garem hae nem. Hem nao bikos, enikaen samting hemi save kasem evriwan ya long enikaen taem.