Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 7:3 - Pijin Deuterocanon

3 Long datfala taem, fofala man wea i garem ravis sik long skin blong olketa, i stap aotsaet long geit blong wolston blong Samaria. An fofala tok olsem, “?Waswe nao yumi gohed fo weit long hia go-go yumi dae?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

3 Long datfala taem, fofala man wea i garem ravis sik long skin blong olketa, i stap aotsaet long geit blong wolston blong Samaria. An fofala tok olsem, “?Waswe nao yumi gohed fo weit long hia go-go yumi dae?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 7:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naaman hemi komanda blong ami blong Siria. An king long Siria hemi tinghae long hem. Hemi kamap wanfala nambawan bikman long tingting blong king blong hem bikos Yawe hemi yusim hem fo mekem ami blong Siria i winim olketa faet. Hemi wanfala nambawan soldia, bat hemi garem wanfala ravis sik long skin blong hem.


Yumi no save go insaet long taon bikos bae yumi dae nomoa long hanggre. An sapos yumi stap long hia, bae yumi dae tu. Ating bae yumi trae go long ples blong ami blong Siria an givap long olketa. Sapos olketa kilim yumi dae, yumi dae. Bat sapos olketa no kilim yumi dae, yumi laef.”


An long datfala taem, king hemi gohed fo toktok wetem Gehasi, wakaman blong man blong God. King hemi laek fo herem olketa stori abaotem olketa mirakol wea Elaesa hemi bin duim.


Yawe hemi wonem finis wea pipol blong eni kantri wea i les fo stap andanit long paoa blong king blong Babilonia bae i dae long faet, an long taem blong hanggre, an long bikfala sik. ?Waswe nao yu wetem olketa pipol blong yu i laek fo dae olsem?


Nao olketa pipol blong God gohed fo tok olsem, “?Waswe nao yumi gohed fo sidaon no olsem? Kam, yumi ranawe an go haed long olketa taon wea i garem wolston raonem, mekem yumi dae long olketa ples ya. Yawe God blong yumi hemi jajem yumi finis wea yumi mas dae. Hemi olsem hemi givim poesen long yumi fo yumi dringim, bikos yumi sin agensim hem.


an klaod ya tu hemi muvaot from Tambu Haostent. Long semtaem tu wanfala ravis sik hemi kasem skin blong Miriam wea hemi spoelem finis bodi blong hem, an hemi mekem skin blong hem fo barava waet fogud. An Eron hemi lukim samting ya long skin blong Miriam.


An Yawe hemi tok olsem, “Kastom blong yufala hemi olsem, sapos dadi blong hem hemi spit long fes blong hem, bae hemi barava sem fogud, an bae hemi mas stap aotsaet from ples fo sevenfala de. Hem nao panis blong hem. Yu mas putumaot sista blong yu fo stap aotsaet from ples fo wanfala ful wik. Bihaen, yufala save tekem hem kambaek moa fo stap wetem yufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ