Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 6:25 - Pijin Deuterocanon

25 Olketa stap olsem go-go taem blong hanggre kasem olketa long biktaon. So praes blong olketa kaikai i hae tumas. Wanfala hed blong dongki, olketa salem fo eiti silva seleni, an wanfala kap wael bin, olketa salem fo faev silva seleni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

25 Olketa stap olsem go-go taem blong hanggre kasem olketa long biktaon. So praes blong olketa kaikai i hae tumas. Wanfala hed blong dongki, olketa salem fo eiti silva seleni, an wanfala kap wael bin, olketa salem fo faev silva seleni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 6:25
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao taem olketa pipol long Ijip i stat fo sot long kaikai, olketa hanggre nao, so olketa kam an askem king fo hemi givim kaikai long olketa. So king hemi talem olketa fo go lukim Josef, an olketa mas duim wanem hemi talem.


So profet hemi go fo lukim King Ehab. Draetaem long Samaria hemi barava nogud tumas go-go olketa garem barava hadtaem long kaikai.


Long wanfala de, king blong Israel hemi wakabaot antap long wolston blong biktaon ya, an wanfala woman hemi kam krae olsem long hem, “!O King, masta blong mi! !Plis yu helpem mi!”


Oraet, king hemi getap long naet ya, an hemi tok olsem long olketa bikman blong hem, “!Mi savegud long wanem olketa blong Siria i duim! Olketa mekem trap nomoa. Olketa save dat yumi no garem kaikai, an yumi filnogud. So olketa lusim olketa haostent blong olketa wetem evrisamting blong olketa, an olketa go haed long bus. Olketa tingse bae yumi go aotsaet fo lukaotem kaikai, an taem ya nao bae olketa kasholem yumi, an bae olketa kam insaet long biktaon ya.”


Yumi no save go insaet long taon bikos bae yumi dae nomoa long hanggre. An sapos yumi stap long hia, bae yumi dae tu. Ating bae yumi trae go long ples blong ami blong Siria an givap long olketa. Sapos olketa kilim yumi dae, yumi dae. Bat sapos olketa no kilim yumi dae, yumi laef.”


Sapos mi goaot long bus, mi lukim bodi blong olketa hu i dae long taem blong faet. An sapos mi go insaet long olketa taon ya, mi lukim olketa pipol hu i dae nao long hanggre. Olketa profet an olketa prist i gohed fo talemaot profesi blong olketa, bat olketa kanduit save wanem nao olketa duim.”


“Distaem mifala save lukim wei wea olketa enemi bin hipimap ston an graon long botom blong wolston blong disfala taon, mekem hemi isi fo klae go insaet an tekova long hem. Bae yu mekem faet, an hanggre, an bikfala sik nao fo kasem mifala, mekem enemi blong Babilonia ya i save tekova long disfala taon. “Lod Yawe. Yu save lukim dat evrisamting hemi hapen finis barava olsem yu bin talem.


Bae barava hadtaem long hanggre hemi kasem yufala. An tenfala woman nomoa bae i save bekem evri bred blong olketa wantaem insaet long wanfala aven. An taem yufala divaedem lelebet bred ya, bae yufala hanggre nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ