Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 5:17 - Pijin Deuterocanon

17 So Naaman hemi tok olsem, “Oraet, sapos yu no save tekem presen blong mi, plis yu letem mi fulumapem samfala graon blong disfala ples long bikfala baeg wea hemi fitim tufala dongki i karim, mekem mi tekem gohom. An stat distaem, mi no save mekem sakrifaes enitaem go long olketa narafala god, bat bae mi gohed fo mekem olketa sakrifaes go long Yawe nomoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 So Naaman hemi tok olsem, “Oraet, sapos yu no save tekem presen blong mi, plis yu letem mi fulumapem samfala graon blong disfala ples long bikfala baeg wea hemi fitim tufala dongki i karim, mekem mi tekem gohom. An stat distaem, mi no save mekem sakrifaes enitaem go long olketa narafala god, bat bae mi gohed fo mekem olketa sakrifaes go long Yawe nomoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 5:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ating Abana Riva an Fapa Riva long Damaskas, tufala i gud winim olketa riva long Israel. ?Waswe nao mi no save suim long wanfala long tufala riva ya mekem sik blong mi hemi finis?” So hemi kros fogud an hemi stat fo gobaek.


Bat letem Yawe hemi fogivim mi long wanfala samting. Taem king blong mi hemi go wosip long disfala tambuhaos blong god olketa kolem Rimon, bae mi mas helpem hem fo wakabaot. An sapos mi baodaon wetem king ya insaet long tambuhaos blong Rimon ya, plis letem Yawe hemi fogivim mi.”


Yufala mas wakem olta blong mi long graon nomoa, fo mekem sakrifaes long sipsip, an nanigot, an buluka blong yufala antap long hem. Olketa sakrifaes ya, samfala yufala mas barava bonem, an samfala yufala mas bonem nomoa haf long hem, an kaikaim narafala haf long hem, fo somaot dat yufala frengud wetem mi. Long evri ples wea mi siusim fo yufala wosipim mi, bae mi kam an blesim yufala.


Bae yu mas openem ae blong olketa, mekem olketa save lusim tudak an kam kasem laet, an mekem olketa kamaot from paoa blong Seitan an kam kasem paoa blong God. An taem olketa biliv long mi, bae God hemi save fogivim sin blong olketa, an bae olketa save joen wetem olketa wea God hemi bin siusim olketa finis.’


Yufala mas mekfren long man hu i no strong long biliv blong hem, an yufala mas no raoa wetem hem abaotem enikaen samting hemi tingim.


bikos olketa pipol ya i tokabaotem finis olketa samting wea hemi hapen taem mifala kasem yufala bifoa. Olketa tokabaotem hao yufala lusim olketa laea god fo falom tru God, an hao yufala kamap wakaman blong God hu hemi laef.


Plande taem finis, yufala bin falom wei blong olketa pipol hu i no biliv long God. Olketa ya nao i laek fo durong wetem eniwan nomoa, an olketa laekem tumas olketa nogud samting. An olketa gohed fo drang tumas, an mekem olketa bikfala fist fo kaikai an dring tumas an fo duim olketa samting wea hemi barava nogud. An olketa gohed tu fo wosipim olketa laea god.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ