2 Kings 5:15 - Pijin Deuterocanon15 Den Naaman wetem olketa man blong hem i gobaek long man blong God. Hemi go stanap long frant long hem, an hemi tok olsem, “Distaem mi savegud nao dat no eni narafala god hemi stap. Bat God blong yufala long Israel nomoa hemi tru. Plis, mi laekem yu fo tekem smolfala presen ya.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible15 Den Naaman wetem olketa man blong hem i gobaek long man blong God. Hemi go stanap long frant long hem, an hemi tok olsem, “Distaem mi savegud nao dat no eni narafala god hemi stap. Bat God blong yufala long Israel nomoa hemi tru. Plis, mi laekem yu fo tekem smolfala presen ya.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Long barava taem blong sakrifaes long ivining, Profet Elaeja hemi go kolsap long olta ya, an hemi prea olsem, “Lod Yawe. Yu nao God blong Ebraham, an Aesak, an Israel. Plis yu somaot distaem dat yu nao God blong mifala Israel, an dat mi nao mi wakaman blong yu, an mi duim olketa samting ya bikos yu talem long mi.
!Olketa pipol blong mi! !Yufala no fraet! Yufala save finis wea stat kam bifoa, mi bin talemaot finis olketa samting wea bae hemi hapen. Yufala nao olketa witnes blong mi fo talemaot dat olketa toktok ya blong mi hemi tru. ?Waswe, yufala tingse eni narafala god moa hemi stap, wea hemi strong olsem mi hu mi Rok blong yufala? !Nomoa nao! !Ya, no eni narafala god moa hemi stap!”
From diswan, tokstrong blong mi hemi olsem nao: Sapos eniwan hemi tok agensim God blong trifala ya, nomata watkaen kantri, o kala, o langguis, bae mi mas pisisim hem dae, an bae mi mas brekemdaon haos blong hem. Bikos no eni narafala god moa hemi save sevem pipol olsem disfala God hu hemi sevem trifala ya.”
Bihaen, King Nebukadnesa hemi tok olsem abaotem datfala taem, “Taem sevenfala yia ya hemi finis, mi luk goap long skae, an stretfala tingting blong mi hemi jes kamap klia moa. So, mi preisim God hu hemi barava hae tumas. Ya, mi tinghae long hem, an mi liftimap nem blong hem bikos hem nao hemi stap olowe. “Disfala God bae hemi rul olowe. An kingdom blong hem bae hemi no save finis.
Olketa tok olsem long hem, “Masta, mifala duim diswan bikos mifala save finis wea Yawe hu hemi God blong yufala hemi bin talem long Mosis, disfala wakaman blong hem bifoa, wea bae hemi givim disfala lan long yufala. An taem yufala kam insaet long lan ya, bae yufala kilim mifala evriwan dae. An mifala save tu dat disfala toktok hemi tru tumas, dastawe nao mifala fraet tumas long yufala. So mifala mas duim diswan nao, bikos mifala no wande dae tu ya.