2 Kings 18:17 - Pijin Deuterocanon17 King Senakerib hemi stap yet long taon long Lakis, an hemi sendem komanda blong hem, an nara tufala nambawan bikman blong hem wetem plande soldia fo go long Jerusalem wea King Hesekaea hemi stap long hem. Olketa kam an stap long rod wea hemi go long ples wea olketa save wasim kaleko. Olketa stanap kolsap long ples wea wata hemi ran goaot long disfala pul long wata wea hemi antap. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible17 King Senakerib hemi stap yet long taon long Lakis, an hemi sendem komanda blong hem, an nara tufala nambawan bikman blong hem wetem plande soldia fo go long Jerusalem wea King Hesekaea hemi stap long hem. Olketa kam an stap long rod wea hemi go long ples wea olketa save wasim kaleko. Olketa stanap kolsap long ples wea wata hemi ran goaot long disfala pul long wata wea hemi antap. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mi nao Masta blong yu, bat yu bin sendem olketa pipol blong yu fo tekem mesij fo tok nogud agensim mi. Yu bin tokpraod olsem, ‘Long olketa kaat blong mi fo faet mi bin go antap long olketa maonten, olsem bikfala maonten ya long Lebanon. Mi bin katemdaon olketa nambawan sida tri an olketa nambawan paen tri tu. Mi bin kasem tu olketa maonten wea hemi hae fogud, an ples wea olketa tri i plande tumas long hem.
Olketa narafala samting wea King Hesekaea hemi duim, wetem olketa bikfala samting wea hemi mekem, an stori abaotem pul blong watasaplae wea hemi wakem, an disfala bikfala hol andanit long graon wea hemi wakem fo tekem wata kam insaet long Jerusalem, olketa raetemdaon long Buk Abaotem Olketa Samting Olketa King blong Jiuda i Duim.
King Senakerib hemi stap yet long taon long Lakis, an hemi sendem komanda blong hem wetem plande soldia fo go long Jerusalem wea King Hesekaea hemi stap long hem. Komanda ya wetem olketa soldia blong hem i kam an stap long rod wea hemi go long ples wea olketa save wasim kaleko. Olketa stanap kolsap long ples wea wata hemi ran goaot long disfala pul long wata wea hemi antap.