Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 17:29 - Pijin Deuterocanon

29 Nomata olsem, olketa pipol blong olketa deferen ples wea i stap long olketa taon long Samaria, olketa gohed yet fo wakem olketa tambu kaving blong olketa god blong olketa seleva. Olketa stanemap olketa tambu kaving ya long olketa tambuples wea olketa pipol blong Israel i bin wakem fastaem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

29 Nomata olsem, olketa pipol blong olketa deferen ples wea i stap long olketa taon long Samaria, olketa gohed yet fo wakem olketa tambu kaving blong olketa god blong olketa seleva. Olketa stanemap olketa tambu kaving ya long olketa tambuples wea olketa pipol blong Israel i bin wakem fastaem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 17:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Jeroboam hemi bildim olketa tambuples antap long olketa hil, an hemi siusim olketa man wea i no long traeb blong Livae an mekem olketa fo kamap prist.


Mi savegud dat Mesij blong Yawe wea hemi talem agensim olta long Betel, an agensim olketa tambuples long olketa taon long Samaria, bae hemi barava kam tru.”


So wanfala prist wea olketa bin tekemaot from Samaria, hemi gobaek moa. Hemi stap long Betel, an hemi gohed fo tisim olketa ya long wei fo wosipim Yawe.


Olketa pipol blong disfala wol i gohed nomoa fo wosipim an obeim olketa god blong olketa. Bat nomata olsem, Yawe nao hemi God blong yumi, an bae yumi gohed fo wosipim hem an obeim hem olowe nao.


Olketa lusim finis disfala wei fo mekhae long God hu hemi laef olowe. An olketa wakem olketa kaving wea i luk olsem man, an olketa wakem olketa kaving wea i luk olsem bed an snek an enikaen animol moa, an gohed fo wosipim olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ