Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 16:9 - Pijin Deuterocanon

9 An taem king blong Asiria hemi herem mesij ya, hemi sendem ami blong hem godaon long Siria long taon long Damaskas. Olketa faet long taon ya an tekova long hem. Den olketa kilim dae King Resin, an fosim olketa pipol blong Damaskas fo go stap long Kia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 An taem king blong Asiria hemi herem mesij ya, hemi sendem ami blong hem godaon long Siria long taon long Damaskas. Olketa faet long taon ya an tekova long hem. Den olketa kilim dae King Resin, an fosim olketa pipol blong Damaskas fo go stap long Kia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 16:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So King Ben-Hadad hemi agri long toktok blong King Asa. Den hemi sendem olketa komanda blong hem wetem ami blong hem fo go faetem olketa taon blong Israel long not. An olketa winim trifala taon long Ijon, an Dan, an Abel-Maem, an olketa taon fo kipim olketa samting long distrik blong Naftali.


So King Ehas hemi go tekem olketa gol an olketa gudfala samting from Tambuhaos blong Yawe, an from haos blong hem seleva, an from olketa haos blong olketa bikman blong hem, an hemi go givim long king blong Asiria, bat samting ya hemi no helpem hem nomoa.


King Ehas an olketa pipol blong Jiuda i lusim Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong olketa. Dastawe nao hemi mekem hem fo lus long king blong Siria. King ya hemi winim hem long faet, an hemi tekem plande pipol blong Ehas go long biktaon long Damaskas. An Yawe hemi mekem King Ehas lus long King Peka, san blong Remalaea, hu hemi king blong Israel. Ami blong King Peka hemi kilim dae 120,000 nambawan soldia blong Jiuda long wanfala de nomoa.


Olketa winim finis olketa taon long Kakemis, an Kalno, an Apad, an Hamat, an Damaskas, an Samaria.


Hem ya profesi abaotem Siria. Yawe nao hemi tok olsem, “Nomata Damaskas hemi wanfala bikfala taon, bat bae hemi kamap wanfala bikfala hip ravis nomoa.


Olketa soldia blong Elam i sidaon long olketa hos an holem olketa bou blong olketa. Olketa soldia blong Kia i holem olketa sil blong olketa, an redi fo faet.


!O Yawe! Hemi tru wea olketa king blong Asiria i bin spoelem olketa pipol ya an olketa kantri blong olketa.


Bat bifoa taem ya hemi finis, bae mi spoelem tufala king ya wea yu fraetem tumas, wetem evri pipol blong tufala.


“Nomata olketa enemi i brekemdaon olketa haos blong mifala wea mifala wakem long brik, bat bae mifala wakem moa olketa haos ya long olketa nambawan ston wea hemi barava strong fogud. An nomata olketa enemi i tekemaot olketa bikfala pis timba long sikamoa tri wea hemi sapotem olketa ruf blong mifala, bat bae mifala putum moa niufala timba long sida tri wea hemi barava nambawan moa.”


Bat Yawe bin mekem olketa enemi blong King Resin fo kamap strong, mekem olketa save faet agensim olketa.


Hem ya mesij blong Yawe, ?!Olketa pipol blong Israel! ?Waswe, yufala tingse mi gohed fo tinghevi nomoa long yufala winim olketa pipol blong Kus? !Nomoa ya! Hemi tru, taem bifoa wea yufala stap yet long Ijip, mi nao mi tekem yufala kamaot from datfala ples. !Bat yufala lukim! Olketa pipol blong Filistia, mi nao mi tekem olketa kamaot from Krit. An olketa pipol blong Siria, mi nao mi tekem olketa kamaot from Kia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ