Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 13:18 - Pijin Deuterocanon

18 Den profet hemi tok olsem long hem, “Yu tekem olketa narafala aro, an yu hitim graon.” So king hemi tekem olketa aro ya, an hemi hitim graon trifala taem, an hemi stop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

18 Den profet hemi tok olsem long hem, “Yu tekem olketa narafala aro, an yu hitim graon.” So king hemi tekem olketa aro ya, an hemi hitim graon trifala taem, an hemi stop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 13:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Elaesa hemi sei long hem, “Yu go openem windo long saet long ist.” So king hemi go openem. An hemi tok moa olsem long king, “Oraet, yu sut.” So King hemi sut. Nao Elaesa hemi kolaot bikfala olsem, “!Yu aro blong Yawe! !Bae hemi yusim yu fo winim pipol blong Siria! Bae yu barava winim olketa blong Siria long faet long Afek.”


Bat samting ya hemi mekem man blong God fo kros, so hemi tok olsem long hem, “Sapos yu bin hitim graon ya faefala o siksfala taem, bae yu save barava winim olketa finis, bat hemi luk olsem bae yu winim olketa trifala taem nomoa.”


Den King Jehoas hemi go faetem Ben-Hadad trifala taem. An hemi winim hem long trifala faet ya, an hemi tekembaek olketa taon wea Hasael hemi bin tekemaot from dadi blong hem, King Jehoahas.


An taem olketa fulap finis, hemi ask olsem, “?Eni botol moa?” Bat wanfala san hemi sei, “Hem nao laswan.” Den oel ya hemi no ran moa.


Taem Mosis hemi liftimap tufala han blong hem, Josua an olketa blong Israel i gohed fo win. Bat taem han blong Mosis hemi taet, an hemi putum godaon, olketa blong Amalek i stat fo win.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ