Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 1:8 - Pijin Deuterocanon

8 An olketa ansa olsem, “Hemi werem wanfala kaleko wea hemi wakem long hea blong kamel, an hemi taemap wanfala strap wea hemi wakem long skin blong buluka.” An king hemi sei olsem, “!Elaeja ya, man blong Tisbe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

8 An olketa ansa olsem, “Hemi werem wanfala kaleko wea hemi wakem long hea blong kamel, an hemi taemap wanfala strap wea hemi wakem long skin blong buluka.” An king hemi sei olsem, “!Elaeja ya, man blong Tisbe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 1:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An paoa blong Yawe hemi kam long Elaeja, hemi taemapem kaleko blong hem mekem hemi ran kuiktaem, den hemi ran go fastaem long king, fo go kasem Jesreel.


Nao king hemi ask olsem, “?Man ya hemi luk hao?”


Bat taem disfala samting hemi no hapen yet, Yawe hemi tok olsem long mi, Aesaea, san blong Amoj, “Yu mas tekemaot ravis kaleko wea yu werem ya wetem sandol blong yu fo som dat yu sore tumas, an yu mas wakabaot neket nomoa.” So mi duim nao wanem Yawe bin talem long mi.


Long datfala de, olketa profet evriwan bae i sem fogud from olketa spesol drim wea hemi lukim. No eniwan long olketa hemi werem raf kaleko blong profet fo trikim pipol, mekem olketa tingse hemi wanfala tru profet.


?O waswe, wanem nao yufala go fo lukim? ?Wanfala man hu hemi werem enikaen spesol kaleko? Bat yufala save nao dat olketa hu i werem olketa spesol kaleko olketa stap long haos blong olketa king ya.


Jon ya hemi werem raf kaleko wea olketa wakem nomoa long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem hemi grashopa wetem wael hani.


Jon hemi werem olketa raf kaleko wea olketa wakem long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem nao hemi grashopa wetem wael hani.


An bae hemi wakabaot kam fastaem long Masta, an bae hemi garem semkaen tingting an semkaen paoa wea profet Elaeja hemi garem bifoa kam. An bae man ya hemi mekem olketa dadi fo lavem moa olketa pikinini blong olketa. An bae hemi mekem olketa pipol hu i no obeim God, fo olketa falom nomoa gudfala wei wea hemi stret long ae blong God. Bae hemi mekredi long olketa pipol blong Masta fo taem wea bae hemi kam.”


An insaet long 1,260 de, bae mi givim paoa fo tufala profet blong mi fo talemaot toktok blong God. An tufala bae werem kaleko blong sore.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ