Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoti 1:17 - Pijin Deuterocanon

17 God nao hemi King olowe nomoa an hemi no save dae enitaem. No eniwan save lukim hem, bat hem nomoa hemi God. Letem evriwan mekhae long hem an preisim hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 God nao hemi King olowe nomoa an hemi no save dae enitaem. No eniwan save lukim hem, bat hem nomoa hemi God. Letem evriwan mekhae long hem an preisim hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoti 1:17
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu barava hae fogud, an yu garem evri paoa. Nem blong yu hemi hae, an yu gud tumas. Yawe yu nao king an yu rul long paoa blong yu. Evrisamting long heven an long wol hemi blong yu nomoa. An yu barava hae fogud, an yu rul ovarem evrisamting.


An narafala grup long Livaet wea nem blong olketa nao Jesua, an Kadmiel, an Bani, an Hasabnea, an Serebaea, an Hodaea, an Sebanaea, an Petahaea, olketa ya i singaot bikfala olsem, “!Olketa! !Yumi evriwan mas preisim Yawe God blong yumi distaem an fo evritaem olowe! “!O God! !Letem mifala evriwan mekhae long nem blong yu! !Yu hae moa winim mifala save talem!


Lod Yawe yu nao yu King, an bae yu gohed fo rul olowe nao. Olketa hu i wosipim olketa narafala god, bae i finis from ples blong yu.


!Yumi preisim Yawe hu hemi God blong yumi pipol blong Israel! !Ya, yumi mas preisim hem distaem an olowe nao! Yufala evriwan mas tok olsem, “!Ya! !Hem nao!” !Preisim Yawe!


Yu nomoa yu king, an bae yu rul evritaem olowe nao. Oltaem Yawe hemi kipim olketa promis blong hem, an evrisamting wea hemi duim, hemi somaot dat hemi kaen tumas long yumi.


Yumi mas preisim Yawe hu hemi God blong yumi pipol blong Israel. Ya, yumi mas preisim hem distaem an evritaem olowe. !Ya! !Hem nao!


Taem mi wakem disfala singsing blong king, tingting blong mi hemi fulap long olketa gudfala toktok. Tang blong mi hemi redi nomoa fo singsing, olsem pensel blong man wea hemi save raet gudfala tumas taem hemi raet long pepa.


Paoa fo kamap king wea God nao hemi givim long yu, bae hemi stap long yu evritaem olowe. Yu rulim olketa pipol blong yu long wei wea hemi stret fogud.


God yu nao yu hae winim skae, an bikfala paoa blong yu hemi kasem evri ples long wol. (Singsing blong Deved.)


God, bifoa long taem wea yu wakem disfala wol an yu no mekem olketa maonten yet, yu bin stap olowe finis. Yu nao yu God, an bae yu gohed fo stap olowe nao.


Bat yu Yawe, yu nomoa yu tru God. Yu God wea yu laef, an yu King wea yu stap fo evritaem olowe. Taem yu kros, evri ples long wol hemi seksek, an no eniwan long olketa narafala kantri hemi fitim fo stanap strong.


Long taem blong olketa king ya, disfala God long heven bae hemi mekem wanfala kingdom fo kamap wea no eniwan save spoelem enitaem. An bae no eni narafala king moa save winim hem. Disfala kingdom ya bae hemi pisisim finis olketa narafala kingdom, an rul blong hem bae hemi stap evritaem olowe.


Bihaen, King Nebukadnesa hemi tok olsem abaotem datfala taem, “Taem sevenfala yia ya hemi finis, mi luk goap long skae, an stretfala tingting blong mi hemi jes kamap klia moa. So, mi preisim God hu hemi barava hae tumas. Ya, mi tinghae long hem, an mi liftimap nem blong hem bikos hem nao hemi stap olowe. “Disfala God bae hemi rul olowe. An kingdom blong hem bae hemi no save finis.


“An distaem, mi preisim God, hu hemi king long heven, an mi tinghae long hem. Evrisamting wea hemi duim, hemi gud an stret fogud. An hemi save mekem eniwan hu hemi praod fo kamdaon lou.”


Nao Man ya hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe hemi mekem disfala man fo kamap king, an hemi barava mekhae long hem, an hemi givim bikfala paoa long hem, mekem evri pipol blong evri kantri, an evri kala, an evri langguis, bae i wosipim hem. Paoa blong hem fo rul bae hemi stap olowe, an kingdom blong hem bae hemi no save finis.


Yawe hemi tok olsem, “Yufala blong vilij ya long Betlehem, long provins long Efrata long Jiuda. Vilij blong yufala hemi wanfala smolfala vilij nomoa long olketa taon wea i stap raonem yufala. Bat nomata olsem, bae mi mekem wanfala man long traeb blong yufala, fo rul ovarem Israel. Laen blong man ya, hemi wanfala impoten laen wea hemi barava stat kam longtaem bifoa.”


Man hu hemi garem wanfala gudfala sipsip wea hemi promis finis fo givim long mi, bat hemi ravem mi, an tekem narawan wea hemi nogud fo sakrifaesim kam long mi, bae mi mekem trabol fo kasem hem. Mi nao barava bikfala king hu mi garem evri paoa, an evri pipol long wol mas mekhae long mi.? Hem nao toktok blong Yawe.


An bihaen moa, mi disfala King, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long raetsaet blong mi, ‘Yufala nao wea Dadi blong mi hemi blesim yufala, yufala kam an tekem olketa samting long kingdom long Heven, wea hemi mekredi long hem finis fo yufala taem hemi stat fo mekem disfala wol.


An yufala mas tisim olketa fo falom evrisamting wea mi bin talem long yufala. An bae mi nao mi stap wetem yufala olowe go-go kasem en long wol.”


Yu no letem enikaen samting kam fo traem mifala, bat yu sevem mifala from paoa blong Seitan.


No eniwan barava lukim God yet ya. Bat San Blong God hu hemi wanfala nomoa an hemi barava God an hemi barava stap wetem Dadi blong hem, hem nao hemi somaot God long yumi.


Yufala laekem tumas fo olketa pipol i tinghae long yufala, bat God hu hem nomoa hemi God, yufala nating wari fo duim enisamting fo mekem hem tinghae long yufala. So hemi had tumas fo yufala bilivim mi tu ya.


Stat kam taem God hemi mekem disfala wol, olketa samting long wei blong God wea yumi no save lukim, olketa kamaot klia long olketa samting wea hemi mekem finis. Olsem, yumi save dat hem nao hemi tru God an hemi garem paoa wea hemi stap olowe. Dastawe nao olketa pipol kanot sei wea olketa no save long olketa samting ya.


Olketa lusim finis disfala wei fo mekhae long God hu hemi laef olowe. An olketa wakem olketa kaving wea i luk olsem man, an olketa wakem olketa kaving wea i luk olsem bed an snek an enikaen animol moa, an gohed fo wosipim olketa.


God nao hemi mekem evrisamting, an evrisamting stanap long paoa blong hem, an evrisamting i blong hem nomoa. !Yumi mas mekhae long God olowe nao! Amen.


God seleva nomoa hemi waes tumas, an yumi mas mekhae long hem long nem blong Jisas Kraes, evritaem olowe. Amen.


Bat evri pipol hu i duim olketa gud samting, bae God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an givim piis long olketa. Diswan bae hemi hapen fastaem long olketa Jiu, an bae hemi hapen tu long olketa pipol hu i no Jiu.


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


Kraes hu yumi save lukim, hemi wankaen wetem God hu yumi no save lukim. Hem nomoa hemi tru San Blong God, wea hemi hae moa winim evrisamting wea God hemi mekem.


Mosis hemi biliv long God, an dastawe hemi lusim Ijip, an hemi no fraetem disfala king ya hu i kros tumas long hem. Hemi gohed fo stanap strong nomoa, bikos hem olsem hemi lukim God finis, nomata no eniwan i barava save lukim God.


Fo lelebet taem nomoa, yu mekem hem fo stap lou andanit long olketa enjel, bat yu liftimap nem blong hem an yu givim hem saen blong bikfala paoa blong yu.


Yumi preisim hem fo bikfala paoa blong hem wea hemi stap olowe. Amen.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


No eniwan hemi lukim God yet. Bat nomata olsem, sapos yumi lavem yumi evriwan, God hemi stap joen wetem yumi an lav blong hem hemi barava kamap gud long laef blong yumi.


!Yumi preisim God Sevia blong yumi! Bikos Masta blong yumi Jisas Kraes hemi sevem yumi, yumi mas mekhae long God. Yumi mas talemaot dat hemi hae tumas an hemi garem evri paoa, stat kam bifoa wol hemi stap, an kam kasem distaem, an go-go hemi no save finis enitaem. Amen.


Olketa singim disfala singsing wea Mosis, wakaman blong God, hemi bin singim, an wea Smolfala Sipsip ya tu save singim. Hemi sei olsem, “God Masta, yu nao garem evri paoa. Olketa waka blong yu, i barava bik tumas, an evriwan i sapraes tumas long hem. Yu nao King blong evri kantri long wol, an olketa wei blong yu i stret an tru tumas.


Tenfala king ya an disfala wael animol ya bae i faet agensim Smolfala Sipsip ya. Bat Smolfala Sipsip wetem pipol blong hem, bae olketa winim olketa king ya nomoa. Bikos Smolfala Sipsip ya hemi Masta ovarem evri masta, an hemi King ovarem evri king. An olketa pipol blong Smolfala Sipsip ya bae stap wetem hem bikos hemi bin siusim olketa, an hemi bin kolem olketa, an olketa tinghevi long hem olowe.”


Nao bihaen long olketa samting ya, mi herem bikfala noes blong plande pipol tumas long heven hu i singaot bikfala olsem, “!Haleluya! God blong yumi hu hemi sevem yumi, nem blong hem hemi haeap tumas, an hemi garem bikfala paoa.


Long kaleko blong hem an antap long ni blong hem, olketa raetem wanfala nem olsem: “King ovarem evri king, an Masta ovarem evri masta.”


Nao mi herem moa noes blong plande pipol tumas wea olketa singaot bikfala. Hemi meknoes tumas olsem bikfala wev an bikfala tanda. Olketa sei olsem, “!Haleluya! God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa, hem nomoa hemi King.


olsem, “Ya, hemi tru ya. God blong mifala, mifala preisim yu an liftimap nem blong yu an talem tengkiu long yu an mekhae long yu. Mifala preisim yu from waes tingting blong yu an bikfala paoa blong yu an strong blong yu. Evrisamting ya hemi gohed evritaem an olowe. Amen.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ