Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonaeka 2:4 - Pijin Deuterocanon

4 !Nomoa! God hemi traem mifala finis, an hemi luksave dat mifala fitim fo talemaot disfala Gudnius. So taem mifala tok, mifala no trae fo falom wanem pipol i laekem, bat mifala falom wanem God hemi laekem, bikos hem nao hemi luksave long tingting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4 !Nomoa! God hemi traem mifala finis, an hemi luksave dat mifala fitim fo talemaot disfala Gudnius. So taem mifala tok, mifala no trae fo falom wanem pipol i laekem, bat mifala falom wanem God hemi laekem, bikos hem nao hemi luksave long tingting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonaeka 2:4
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Prist Yuraea hemi duim evrisamting wea King Ehas hemi talem long hem.


“Mi save dat yu gohed fo testem tingting blong olketa pipol, an yu hapi wetem olketa pipol hu i falom stretfala wei. Long stretfala wei nomoa, mi laekem tumas fo givim evrisamting ya go long yu. An mi lukim finis dat olketa pipol blong yu long hia, olketa laekem tumas fo givim olketa samting ya go long yu.


God, plis yu luksave kam long maen blong mi, an yu savegud long tingting blong mi.


Yu save long tingting blong mi. Yu bin kam finis long mi long naet, an yu luksave finis long laef blong mi, wea mi no laekem eni ravis samting.


hemi tru nao, wea yu save nomoa long samting ya, bikos yu save long olketa tingting blong mifala wea i haed.


Yu God nao yu stret tumas, an yu luksave long olketa tingting blong mifala an olketa samting wea mifala laekem. So plis yu stopem olketa ravis wei blong olketa nogud pipol ya, an givim gudfala samting long olketa pipol hu i duim olketa gudfala samting.


Man save testem gol an silva long faea. Yawe save testem haat blong man.


Mi Yawe nomoa, mi save luk insaet long haat blong man. An mi gohed fo testem tingting blong hem, mekem mi save sensimbaek long man ya fitim wanem hemi bin duim.


Olketa plan blong yu i waes tumas, an yu gohed fo mekem plande bikfala samting long paoa blong yu. Oltaem, yu gohed fo lukim olketa wei blong pipol, an yu gohed fo sensimbaek long olketa fitim wanem olketa bin duim.


“Lod Yawe, yu nao yu God ovarem evriwan hu i laef, so plis yu siusim wanfala man fo lidim olketa pipol blong Israel.


Nao Masta hemi tok olsem, “?Hu nao wakaman hu hemi waes an hemi save kipim promis olowe? Hem nao disfala man wea bos blong hem hemi putum hem fo lukaftarem olketa nara wakaman blong hem, mekem hem nao save givim kaikai long olketa long barava taem fo kaikai.


?So sapos olketa no save trastem yu fo lukaftarem risis blong disfala wol, hao nao bae olketa save trastem yu fo lukaftarem olketa risis wea hemi barava truwan?


Nao Jisas hemi askem hem moa long mektri taem, “Saemon, san blong Jon. ?Waswe, yu lavem mi?” Long taem ya, Pita hemi barava filnogud nao, bikos Jisas hemi askem hem moa long mektri taem nao, “?Waswe, yu lavem mi?” So Pita hemi sei olsem nao, “Masta, yu save long evrisamting, an yu save dat mi lavem yu.” So Jisas hemi talem long hem nao, “Yu lukaftarem gud olketa sipsip blong mi.


God hu hemi save long evri tingting insaet long maen blong yumi, hemi save long tingting blong Holi Spirit. Dastawe Holi Spirit hemi save prea fo olketa pipol blong God long barava wei wea God hemi laekem.


Nao long toktok abaotem yufala pipol hu i no marit, mi no garem eni lo blong Masta, bat mi save talem go tingting blong mi seleva, bikos Masta hemi bin sore an kaen long mi an hemi mekem mi kamap man wea yufala save trastem.


Nao sapos mi seleva nomoa mi siusim disfala waka ya, bae mi save tekem pei fo hem ya. Bat mi no siusim ya, mi duim nomoa wanem God hemi talem mi fo mi mas duim.


Mifala no olsem plande nara pipol wea olketa talemaot toktok blong God bikos olketa laek fo winim seleni. Nomoa. God nao hemi siusim mifala, an mifala toktru olowe long ae blong hem. Bikos mifala stap joen wetem Kraes, mifala talemaot toktok blong hem olsem wakaman blong God.


Mifala lusim go olketa ravis wei wea hemi staphaed, an no save laea, an no save sensim toktok blong God. Nomoa nao. Mifala talemaot nomoa tru toktok olowe, mekem God an olketa pipol i luksave long gudfala wei blong mifala.


From diswan nao, mifala save hao fo tinghae long Masta, an dastawe nao mifala trae mekem olketa pipol biliv long toktok blong mifala. God hemi savegud long mifala finis, an mi tingse yufala tu i barava save finis long mifala.


So distaem, mifala no jajem eniwan falom wei blong man long wol. Long bifoa, mifala bin jajem Kraes falom wei blong man, bat distaem mifala no duim olsem moa.


?Waswe, mi trae fo mekem olketa pipol tokhapi long mi? !Nomoa! !Mi trae fo mekem God hemi tokhapi long mi! ?Yufala tingse mi trae fo suitim olketa pipol nomoa ya? Bat sapos hemi tru wea mi trae fo suitim olketa pipol nomoa, hemi had tumas fo mi stap wakaman blong Kraes nao ya.


Nomoa nao. Olketa luksave nao dat God hemi givim mi waka fo talemaot Gudnius long olketa pipol hu i no Jiu, long sem wei wea hemi givim waka long Pita fo talemaot Gudnius long olketa Jiu.


Nomata mi lou winim evri pipol blong God, God hemi kaen tumas an hemi givim mi disfala waka. Hemi sendem mi go long olketa hu i no Jiu, fo talemaot Gudnius abaotem olketa gudfala samting blong Kraes wea tingting blong yumi no save kasem.


Nogud yufala obeim olketa taem olketa gohed fo lukluk nomoa, mekem olketa hapi long yufala. Bat yufala mas traehad oltaem fo duim wanem God hemi laekem, bikos yufala i olketa wakaman blong Kraes.


Yufala olketa slev, oltaem yufala mas obeim olketa bos blong yufala. Nogud yufala obeim olketa long taem olketa lukluk nomoa, mekem yufala save suitim olketa. Nomoa. Tingting blong yufala hemi mas stap stret, wea yufala mas obeim olketa bos ya olowe from yufala fraetem Masta.


Timoti, yu mas lukaftarem gud disfala Gudnius wea God hemi putum long han blong yu finis. Yu mas tanem baeksaet blong yu long disfala nogud toktok wea hemi agensim God.


Yu mas lukaftarem gud disfala gudfala tising wea God hemi putum long han blong yu, wea Holi Spirit hu hemi stap long yumi bae hemi helpem yu fo duim diswan.


An olketa tising wea yu bin herem mi talemaot long plande pipol, yu mas talem go long olketa gudfala man, wea olketa fit fo tisim olketa nara pipol abaotem olketa tising ya.


An long barava taem blong hem, hemi somaot klia disfala toktok blong hem long Gudnius. God hu hemi sevem yumi, hem nao hemi talem mi fo talemaot disfala Gudnius long evriwan.


Long evrisamting wea God hemi mekem, no enisamting nao i save haed long hem. Hemi lukim evrisamting barava klia tumas. An wanfala de, bae yumi stanap frant long God fo hemi jajem yumi long evrisamting yumi bin duim.


Nao taem eniwan long yufala hemi gohed fo talemaot toktok blong God, hemi mas talemaot nomoa olketa toktok wea God hemi givim kam. An taem eniwan long yufala hemi helpem olketa pipol, hemi mas duim long paoa wea God hemi givim long hem. From olketa gudfala waka olsem, bae pipol save preisim God long nem blong Jisas Kraes. Hem nao hemi garem bikfala paoa an saen blong bikfala paoa ya, evritaem an olowe nao. Amen.


An olketa disaepol blong woman ya tu bae mi kilim olketa dae. Long taem ya, bae olketa sios save lukim dat mi luksave long olketa tingting blong evri pipol. An bae mi sensimbaek long wan-wan long yufala falom wanem hemi duim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ