Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonaeka 2:13 - Pijin Deuterocanon

13 An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonaeka 2:13
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Profet. !Mifala les fo lisin long mesij wea yu bin talemaot long mifala long nem blong Yawe!


Nao Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Josua, san blong Jehosadak, an olketa pipol hu i stap long dea i barava herem toktok blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa obeim mesij wea Yawe, God blong olketa hemi bin sendem Profet Hagae fo talemaot. An olketa pipol i fraetem Yawe.


Bae yufala no toktok seleva ya, bat bae Spirit blong Dadi blong yufala nao hemi toktok kam long maen blong yufala.


Jisas hemi sei moa, “Eniwan hu hemi kaen long yufala, hemi kaen long mi tu ya. An eniwan hu hemi kaen long mi, hemi kaen long God hu hemi sendem mi kam tu.


Bat Jisas hemi sei, “Nomoa, olketa hu i herem toktok blong God an duim wanem hemi talem, olketa ya nao save hapi tumas ya.”


Long wanfala taem, Jisas hemi stanap long saet long leik long Genesaret. An plande pipol nao olketa kam raonem hem, wea olketa pus strong fo kam long hem, mekem olketa save herem toktok blong God.


An Jisas hemi sei moa, “Mining blong disfala tokpiksa hemi olsem ya, disfala sid ya hemi olsem toktok blong God nao ya.


Bat Jisas hemi tok olsem, “Olketa hu i herem toktok blong God an duim wanem God hemi laekem olketa fo duim, olketa ya nao mami blong mi an olketa brata blong mi.”


Yufala ya, wanem mi tisim yufala finis long hem ya, hemi bin mekem yufala klin nao.


Toktok blong yu hemi tru tumas. An mi laek fo yu mekem tru toktok blong yu hemi stap insaet long olketa, mekem olketa kamap barava pipol blong mi.


An from mi laek fo helpem olketa, mi givim laef blong mi finis long yu, mekem olketa tu save kamap barava pipol blong yu tru.


So semtaem nomoa, mi sendem go samfala man long yu, an hemi gud tumas nao wea yu kam. Distaem mifala evriwan i hipap long ae blong God, an mifala weit fo herem evrisamting wea Masta hemi givim long yu fo talemaot kam.”


Taem olketa pipol hu i no Jiu olketa herem diswan nomoa, olketa barava hapi fogud nao, an olketa toktengkiu long Masta from disfala gudfala mesij blong hem. An olketa wea God hemi bin siusim olketa finis fo garem disfala tru laef wea hemi no save finis, olketa biliv long hem nao.


Nao wanfala long olketa woman ya, nem blong hem hemi Lidia. Hemi stap kam long Taeataera, an waka blong hem nao hemi fo salem olketa redfala kaleko wea hemi dia tumas. Hemi save wosipim God, an taem hemi lisin kam long Pol, God hemi openem maen blong hem, mekem hemi biliv long disfala toktok.


Long taon ya, wei blong olketa pipol hemi gud tumas winim olketa long Tesalonaeka. Olketa wiling tumas fo herem toktok blong Pol, an evri de olketa gohed fo sekap long Buktambu sapos olketa samting i barava tru o nomoa.


Taem olketa pipol olketa herem Pol hemi tokabaotem diskaen wei fo laefbaek moa from dae, samfala olketa mekfan long Pol nao. Bat samfala moa olketa talem olsem, “Mifala laek fo herem yu toktok abaotem diswan moa long narataem ya.”


Olketa hu i bilivim toktok blong Pita olketa baptaes nao. An long disfala de ya, samting olsem 3,000 pipol nao olketa joenem seksin blong olketa.


Olketa aposol long Jerusalem olketa herem nius wea olketa pipol blong Samaria olketa biliv long God nao, so olketa sendem go Pita an Jon fo go lukim olketa.


So pipol save biliv taem olketa herem Gudnius, an olketa save herem Gudnius taem eniwan hemi talemaot toktok abaotem Kraes.


Yumi evriwan hu i no garem enisamting wea hemi kavarem fes blong yumi, yumi somaot disfala saen blong bikfala paoa blong Masta. An oltaem nomoa, disfala saen blong paoa blong Masta hu hemi Holi Spirit, hemi grou bikfala moa, an hemi mekem yumi sens go-go yumi kamap olsem hem.


Disfala sik blong mi hemi mekem hem had fo yufala long taem ya, bat nomata olsem, yufala no bin luk nogud long mi an yufala nating bin raosim mi. Nomoa. Yufala nao lukaftarem mi gudfala olsem mi wanfala enjel blong God nao. Ya, yufala lukaftarem mi olsem mi Jisas Kraes seleva.


Gudnius ya hemi gohed yet fo goaot long evri ples long wol, an hemi gohed fo mekem olketa gudfala samting kamap long laef blong pipol. An Gudnius hemi bin gohed fo duim diswan long midol long yufala tu, stat taem yufala herem abaotem kaenfala lav blong God an yufala barava luksave long tru mining blong hem.


Toktok blong God hemi garem laef an hemi gohed fo waka nomoa. Hemi barava sap tumas winim naef fo faet wea hemi sap long tufala saet an hemi save go kasem insaet long olketa bon blong man. Toktok blong God ya hemi save go barava insaet long tingting an long laef blong man. Hemi save go kasem insaet long pipol fo jajem olketa tingting blong olketa wetem wanem olketa laekem tumas.


Yumi herem finis disfala Gudnius ya, olsem olketa pipol long bifoa olketa herem tu. Bat nomata olketa herem finis disfala toktok ya, hemi no helpem olketa, bikos taem olketa herem, olketa nating bilivim nomoa.


God hemi falom nao plan blong hem, so hemi givim yumi laef long disfala tru toktok. Hemi duim olsem, mekem yumi kamap nambawan winim eni narasamting wea hemi mekem.


Toktok blong God hemi garem laef an hemi save stap olowe. Disfala toktok, hemi helpem yufala fo bon moa long niu laef. Long laef ya, Dadi blong yufala hemi no save dae bat hemi stap evritaem an olowe.


bat toktok blong Masta bae hemi stap fo evritaem olowe nao.” An hem nao disfala Gudnius wea olketa bin talemaot long yufala.


Bat yufala mas olsem olketa smolfala bebi wea i jes bon an i laekem susu tumas. Olsem, yufala mas laekem tumas disfala nambawan milk blong God wea hemi save mekem yufala grouap go-go God hemi sevem yufala.


Mi laekem yufala fo tingim moa olketa toktok wea olketa holi profet i talem bifoa. An yufala mas tingim tu toktok blong Masta an Sevia blong yumi. Mifala olketa aposol bin talemaot finis disfala toktok long yufala.


So evriwan hu i weitem Kraes fo kambaek, olketa gohed fo kipim laef blong olketa klin from sin, olsem Kraes hemi barava klin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ