Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:15 - Pijin Deuterocanon

15 Bat wanem hemi wos moa, taem man hemi stat fo mekem sakrifaes bat hemi no tekemaot olketa gris blong mit yet fo bonem, tufala sendem wakaman fo talem man ya, “!Yu givim kam samfala mit fo prist, mekem hemi rostem! !Hemi les fo kaikaim mit wea yu kukim long sospen! !Yu mas givim mit wea hemi no kuki yet!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 Bat wanem hemi wos moa, taem man hemi stat fo mekem sakrifaes bat hemi no tekemaot olketa gris blong mit yet fo bonem, tufala sendem wakaman fo talem man ya, “!Yu givim kam samfala mit fo prist, mekem hemi rostem! !Hemi les fo kaikaim mit wea yu kukim long sospen! !Yu mas givim mit wea hemi no kuki yet!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae yufala no kaikaim mit wea i no tane, an yufala mas no kukim, yufala mas bonem nomoa go-go hemi tane gudfala. Yufala mas bonem olketa mit ya, wetem hed blong hem an lek blong hem an olketa narafala pat long bele blong hem wea hemi gud fo kaikaim.


Olketa pipol olsem, olketa no waka wetem Kraes Masta blong yumi, bat olketa falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva. Olketa save yusim suit toktok an olketa save laea nomoa fo trikim olketa pipol hu i no savegud long wei blong olketa.


Diskaen pipol ya, wanem olketa laekem fo bodi blong olketa seleva, hem nao olsem god blong olketa. An olketa praod fo duim olketa samting wea yumi save filsem tumas long hem. Olketa tingting olowe long evrisamting blong wol nomoa. Bae olketa kaen pipol olsem i go lus long hel.


Taem yufala evriwan gohed fo mekem kaikai tugeta fo somaot dat yufala lavem yufala evriwan tumas, olketa mekem yufala filsem tumas long disfala nogud wei blong olketa. Olketa save tingim olketa seleva nomoa long taem olsem ya. Olketa ya i olsem olketa klaod wea win hemi karim kam nomoa, bat olketa no mekem eni ren fo foldaon. An olketa i olsem olketa tri wea olketa no garem eni frut nomoa, long taem blong olketa. Olketa olsem olketa tri wea olketa wakaman bin pulumaot olketa nomoa an letem olketa fo barava dae nao.


Nao sapos man hu hemi mekem sakrifaes hemi tok olsem, “Weit fastaem. Bae yumi mekem long stretfala wei an bonem gris blong mit ya fastaem, nao bihaen yu save tekem wanem yu laekem.” Bat oltaem wakaman ya hemi tok olsem, “!Ei! !Yu mas givim kam long mi distaem! !Sapos nomoa, bae mi fosim yu fo givim!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ