Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 1:13 - Pijin Deuterocanon

13 Hana hemi toktok bat voes blong hem hemi no kamaot, bikos hemi gohed fo prea kuaet nomoa. Bat Ilae hemi tingse Hana hemi drang,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 Hana hemi toktok bat voes blong hem hemi no kamaot, bikos hemi gohed fo prea kuaet nomoa. Bat Ilae hemi tingse Hana hemi drang,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 1:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King hemi askem mi olsem, “?Wanem nao yu laekem fo mi duim fo helpem yu?” Nao kuiktaem mi prea go long God long heven,


Lod Yawe, yu nao yu God blong mi. Mi gohed fo prea long yu, an mi trastem yu olowe. Plis yu no letem olketa enemi blong mi fo winim mi, an gohed fo la-laf long mi. Yu no letem olketa fo mekem mi sem.


Yawe hu hemi garem evri paoa, bae hemi gadem olketa pipol blong hem olsem wanfala sil. Bae olketa kilim an winim olketa enemi blong olketa wea i slingim ston long olketa. Taem olketa win, bae olketa mekem fist an dring, mekem olketa singaot bikfala olsem pipol wea i drang. Bae olketa fulap tumas, olsem olketa besin wea i yusim fo tekem go blad blong olketa sakrifaes fo kapsaetem go long olta.


Bat samfala pipol olketa mekfan long olketa nomoa, an olketa sei, “Olketa pipol olketa drang nomoa ya.”


Long sem wei, Holi Spirit hemi helpem yumi bikos yumi no strong. Yumi no save hao fo prea, bat Holi Spirit seleva nao hemi gohed fo prea gud fo yumi long olketa toktok blong hem wea yumi no save minim.


Lav hemi save mekem man fo no givap enitaem nomoa. Nomata wanem hemi hapen, hemi save mekem man fo go-gohed biliv an fo trastem promis blong God an fo stap wiling fo we-weit nomoa.


Taem hemi gohed fo prea long Yawe, Ilae hemi gohed fo lukluk go long maos blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ