Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pita 5:1 - Pijin Deuterocanon

1 Mi tu mi wanfala lida long sios, an mi lukim Kraes taem hemi safa. An bae mi garem saen blong bikfala paoa blong God, taem Kraes hemi kambaek moa. Mi wande talem strong long yufala olketa lida long sios olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

1 Mi tu mi wanfala lida long sios, an mi lukim Kraes taem hemi safa. An bae mi garem saen blong bikfala paoa blong God, taem Kraes hemi kambaek moa. Mi wande talem strong long yufala olketa lida long sios olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pita 5:1
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat taem Holi Spirit hemi kamdaon fo stap wetem yufala, bae yufala garem paoa fo talemaot olketa samting abaotem mi long Jerusalem an long olketa nara ples long Jiudia an long provins long Samaria an go-go kasem evri ples long disfala wol.”


Olketa duim olsem nao, an olketa sendem go Banabas an Sol, fo tufala tekem go koleksin an givim long olketa lida long sios blong olketa.


Nao long evri sios, tufala makem samfala pipol fo stap olsem lida blong olketa. An olketa stop fo no kaikai an olketa prea an tufala givim olketa Kristin ya long han blong Masta hu olketa biliv long hem finis.


Nao taem olketa kasem Jerusalem, olketa pipol long sios wetem olketa aposol an olketa nara lida long sios, olketa lukaftarem olketa gudfala. An Pol wetem Banabas, tufala talemaot long olketa ya abaotem evrisamting wea God hemi bin duim wetem olketa.


So olketa aposol an olketa nara lida long sios, olketa hipap tugeta fo toktok raonem diswan.


Disfala man Jisas, God hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mifala evriwan nao i barava lukim diswan long ae blong mifala.


Nao long Maelitas, Pol hemi sendem go nius fo olketa lida long sios long Efesas fo olketa mas kam lukim hem.


So yufala mas lukaftarem yufala seleva gudfala, wetem evri pipol wea Holi Spirit hemi putum long han blong yufala. Yufala mas stap olsem olketa man fo lukaftarem olketa sipsip, an lukaftarem gud disfala sios blong God wea hemi bin peimaot taem San blong hem hemi dae olsem wanfala sakrifaes.


Long neks de, Pol wetem mifala evriwan mifala go fo lukim Jemes. An evri lida blong sios tu olketa stap.


So olsem, disfala man hu hemi save givim tru laef long yumi, hem nao yufala kilim dae. Bat God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mitufala nao barava lukim diswan long ae blong mitufala.


Yumi save dat taem disfala bodi blong yumi long wol hemi dae, bae yumi go stap long niu bodi wea God bae hemi givim long yumi long heven. God nao hemi mekem disfala niu bodi, an diswan hemi save stap evritaem olowe nomoa.


Ya, yumi barava savegud dat hemi moabeta sapos yumi lusim go nomoa bodi blong yumi long wol ya, an go stap long barava ples blong yumi wetem Masta.


bikos mi save, from prea blong yufala fo mi an from help blong Spirit blong Jisas Kraes, bae mi goaot from prisin moa.


Yu no tokhad tumas long man hu hemi olo winim yu, bat yu mas tok long hem long gudfala wei olsem yu toktok long dadi blong yu seleva. An yu mas lukim olketa yangman olsem olketa brata blong yu,


Yu no lisin long eni toktok agensim wanfala lida long sios, sapos wanfala man nomoa hemi talem. Tufala o trifala man nao i mas kam fo ripotem samting long yu fastaem.


An disfala praes wea bae mi winim hemi redi finis. Ya long Lasde, Masta hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi mekem mi stanap olsem stretfala man long ae blong God. An bae hemi no duim diswan long mi nomoa, bat bae hemi duim tu long evri pipol hu laekem hem fo kambaek moa.


Mi letem yu stap long aelan long Krit, mekem yu stretem samfala waka wea yumi no finisim yet. Yu mas siusim samfala man fo kamap lida insaet sios long evri taon, olsem mi talem yu finis.


Bat bikos mi barava lavem yu tumas, mi laek fo tok isi nomoa. Mi Pol mi man fo talemaot toktok blong Jisas Kraes, an distaem nao mi stap long prisin bikos mi biliv long hem.


Nao disfala bikfala seksin long olketa olo blong yumi long bifoa, olketa stap raonem yumi fo somaot gudfala wei fo biliv. Dastawe yumi mas lusim evrisamting wea i stopem yumi fo no gohed fo biliv long God, an yumi mas lusim tu wei blong sin wea i save holetaet tumas long yumi. An yumi mas gohed strong olowe fo ran long disfala resis wea God hemi makem fo yumi ran long hem.


So God hemi somaot long olketa dat disfala tru toktok wea olketa gohed fo talemaot, hemi no fo helpem profet seleva, bat hemi fo helpem yufala nao. An Holi Spirit wea God hemi sendem kam, hemi givim paoa long samfala pipol, mekem olketa talemaot disfala Gudnius long yufala. An nomata olketa enjel tu, olketa wande savegud abaotem disfala Gudnius.


Olketa save putum gol insaet long faea fo testem an mekem klin gudfala, nomata gol ya hemi save lus nomoa. Nao biliv blong yufala hemi bikfala samting winim gol. An olketa samting wea yufala safa long hem, hemi kam fo testem biliv blong yufala an mekem hem strong gudfala. Long de wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa, bae hemi preisim yufala an liftimap nem blong yufala an tokhae long yufala.


Yufala mas gohed fo hapi long wei wea yufala safa wetem Kraes. Sapos olsem, bae yufala tu i hapi fogud, taem Kraes hemi kam wetem saen blong bikfala paoa blong God.


An taem wea Nambawan Man Fo Lukaftarem Sipsip hemi kambaek, bae hemi save givim nambawan praes long yufala, wea bae hemi no save finis enitaem.


Olketa fren, long distaem nao yumi olketa pikinini blong God, bat wanem nao bae hemi hapen long yumi, God hemi no talemaot yet. Bat wanfala samting nao yumi save, taem Kraes bae hemi kambaek moa, bae yumi barava lukim hem an bae yumi kamap olsem hem nao.


Mi lida long sios, mi raet go long yu gudfala woman wetem olketa pikinini blong yu. Mi lavem yufala tumas. Hemi no mi seleva nomoa, bat evriwan hu i save long tru toktok nao, olketa lavem yufala.


Mi lida long sios, mi raet go long yu Gaeas. Yu ya, yu gudfala fren blong mi wea mi barava lavem tumas.


Mi Jon, mi brata blong yufala bikos yumi evriwan biliv long Jisas. Yumi evriwan fren tugeta, nomata olketa mekem yumi safa bikos yumi biliv long Jisas. Olketa bin putum mi long smolfala aelan long Patmos, bikos mi bin talemaot toktok blong God an olketa tru toktok abaotem Jisas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ