Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pita 3:12 - Pijin Deuterocanon

12 Bikos Masta hemi save luk go long olketa stretfala pipol, an hemi save lisin long prea blong olketa. Bat Masta hemi agensim olketa hu i duim olketa ravis samting.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

12 Bikos Masta hemi save luk go long olketa stretfala pipol, an hemi save lisin long prea blong olketa. Bat Masta hemi agensim olketa hu i duim olketa ravis samting.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pita 3:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hemi gohed fo lukluk long evri ples long disfala wol, an hemi save strongim olketa pipol hu i tinghevi fo obeim hem. Yu krangge tumas fo duim samting ya, so bae olketa enemi i kam faet long kantri blong yu.”


Bae mi gohed fo lukaftarem disfala Tambuhaos, an olketa prea yufala mekem long hem, bae mi redi nomoa fo herem olketa.


Yawe hemi stap long Tambuhaos blong hem. Hemi King an hemi stap kam long heven, an gohed fo rulim olketa pipol. Hemi gohed fo lukluk long olketa pipol long evri ples, an hemi save long evrisamting wea olketa gohed fo duim.


Yawe hemi gohed fo lukaftarem olketa wea i tinghae long hem. Ya, hemi gohed fo lukaftarem olketa hu i trastem hem bikos hemi tinghevi long olketa olowe.


bikos oltaem, yu ansarem olketa prea blong mifala. Evriwan long evri ples bae i kam fo mekem sakrifaes go long yu,


Bat grep tri ya, olketa katemdaon an bonem long faea. Plis, yu kros long olketa ya an spoelem olketa tumas.


Yawe hemi farawe tumas fo herem ravis man, bat hemi herem prea blong stretfala man.


Yawe hemi lukim evrisamting, hemi lukluk long olketa gudfala pipol an olketa nogud pipol.


Yawe hemi les long sakrifaes blong man nogud, bat hemi hapi long prea blong stretfala man.


Mi talem finis an bae mi no save sensim tingting blong mi: Bae mi duim ravis samting long taon, an no eni gudfala samting. Bae mi givim go long paoa blong king blong Babilonia, an hemi spoelem disfala taon finis long faea.’ “Hem nao mesij blong Yawe.


“Yufala go lukaotem Profet Jeremaea. An taem yufala faendem hem, bae yufala no spoelem hem, bat yufala mas lukaftarem hem gudfala. Yufala duim enisamting hemi askem yufala fo duim.”


Ya, bae mi agensim olketa. Nomata olketa bin ranawe finis from wanfala faea, bat distaem bae faea hemi bonem olketa evriwan dae. An taem mi agensim olketa, bae yufala jes save dat mi nao Yawe.


“An sapos eniwan long Israel, o eni strensa hu hemi stap wetem yufala, hemi dringim blad o kaikaim mit wea hemi garem blad long hem yet, oraet, bae mi agensim hem, an finisim hem from pipol blong Israel.


Man hu hemi duim olsem hemi spoelem tambu ples blong mi an hemi spoelem tambu nem blong mi. So bae mi agensim hem an aotem hem from pipol blong Israel.


“An sapos eniwan long yufala hemi go long olketa hu i save toktok wetem olketa devol blong olketa man dae o olketa narafala devoldevol, bae mi agensim hem an aotem hem from olketa pipol blong Israel.


Bae mi agensim yufala, an olketa enemi blong yufala bae i winim yufala, an olketa wea i heitem yufala bae i rulim yufala. Nomata no eniwan hemi ronem yufala, bae yufala ranawe, bikos yufala barava fraet fogud.


Yumi save finis wea God hemi no save lisin long man wea wei blong hem hemi nogud. Hemi save lisin nomoa long man hu hemi tinghae long God an duim wanem hemi laekem.


Yawe, God blong yufala, hemi lukaftarem disfala lan. Oltaem nomoa, hemi gohed fo lukaotem hem, from stat blong yia go kasem en blong hem.


So yufala mas talemaot olketa sin blong yufala long yufala evriwan, an yufala mas prea fo eniwan long yufala hu hemi sik, mekem hemi gudbaek moa. Prea blong stretfala man, hemi barava garem paoa an hemi save helpem pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ