Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pita 1:13 - Pijin Deuterocanon

13 So yufala mas redi fo stretem tingting blong yufala an kontrolem yufala seleva. An tingting blong yufala mas stap strong long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim long yufala, long taem wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 So yufala mas redi fo stretem tingting blong yufala an kontrolem yufala seleva. An tingting blong yufala mas stap strong long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim long yufala, long taem wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pita 1:13
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An paoa blong Yawe hemi kam long Elaeja, hemi taemapem kaleko blong hem mekem hemi ran kuiktaem, den hemi ran go fastaem long king, fo go kasem Jesreel.


Oraet, Elaesa hemi tok olsem long Gehasi, “Yu mas redi fo go. Tekem wokingstik blong mi, an go kuiktaem long Sunem. Sapos yu mitim eniwan long rod, yu no stop fo talem halo long hem. An sapos hemi talem halo long yu, yu no toktok long hem. Yu mas go stret long haos blong woman ya, an yu tekem wokingstik blong mi, an putum antap long fes blong boe ya.”


Sapos yu wanfala man tru, yu stanap, an ansarem kam olketa kuestin blong mi.


Sapos yu wanfala man tru, yu stanap, an ansarem kam olketa kuestin blong mi.


Yufala mas falom disfala wei fo kaikaim: yufala mas werem olketa kaleko fo wakabaot, wetem sandol blong yufala, an yufala mas holem wokingstik long han blong yufala, nao yufala mas kaikai kuiktaem. Hem nao hemi Fist blong Pasova, wea yufala mas mekem fo tinghae long mi Yawe.


Bae hemi rul ovarem pipol blong hem long wei wea hemi stret long ae blong God. An oltaem bae hemi gohed fo falom olketa lo blong God.


“!Jeremaea! !Mekredi fo go! Yu mas go an talemaot long olketa evri toktok wea bae mi talem long yu. Yu mas no fraetem olketa. Sapos yu fraetem olketa, bae mi mekem yu fo fraet moa long ae blong olketa.


So hemi sei long olketa nao, ‘!Yufala kam an waka long plantesin blong mi! Bae mi peim yufala wanem hemi fitim waka blong yufala.’


An Jisas hemi sei moa, “Evritaem, yufala mas stap redi nomoa olsem man wea lam blong hem hemi laet an hemi putum redi kaleko blong hem finis.


So bae hemi olsem tu long de ya wea bae mi San Blong Man mi kambaek, mekem olketa pipol luksave long mi.


Nomoa ya. Fastaem bae hemi talem hem olsem ya, ‘Yu redim kaikai blong mi fastaem. An yu werem gudfala kaleko blong yu an yu gohed fo tekem kam kaikai an dring fo mi ya. An taem yu duim olketa samting ya finis, oraet, yu seleva save go an kaikai an dring nao.’


Yumi mas stap long gudfala wei olsem olketa pipol hu i stap long delaet. Yumi mas no mekem olketa ravis fist an gohed fo drang, an yumi mas no durong wetem eniwan o falom olketa nara ravis wei olsem. An yumi mas no raoa an yumi mas no joles.


Evrisamting God hemi mekem, olketa gohed weit nomoa fo taem wea God bae hemi somaot hu nao olketa pikinini blong hem.


Dastawe God hemi givim kam evri spesol paoa blong Holi Spirit long yufala, wea yufala gohed nomoa fo weitem Jisas Kraes Masta blong yumi, fo kam somaot paoa blong hem.


So trifala samting ya nao hemi stap olowe, wei fo biliv an wei fo trastem promis blong God an wei fo lavem evriwan. Bat lav nao hemi barava nambawan long trifala ya.


So yufala mas stanap redi nao. Yufala mas werem strap blong yufala wea hem nao hemi tru toktok. An yufala mas werem spesol sote blong faet wea hem nao hemi stretfala wei blong yufala.


Tru laef blong yufala ya hemi kamaot long Kraes ya. An taem Kraes bae hemi kambaek moa long hem, bae yufala tu i stap wetem hem long saen blong bikfala paoa blong hem.


An fo yufala wea yufala barava safa tumas an fo mifala tu, bae God hemi finisim trabol blong yumi evriwan. Diswan bae hemi hapen long taem wea Jisas Masta blong yumi, bae hemi kamdaon from heven wetem olketa enjel blong hem hu i garem strongfala paoa.


Bat yu nao, yu mas tingting gud oltaem an gohed fo stanap strong nomata hadtaem hemi kam. An yu mas gohed long disfala waka fo talemaot Gudnius an fo finisim gud evri waka wea God hemi givim long yu.


An disfala praes wea bae mi winim hemi redi finis. Ya long Lasde, Masta hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi mekem mi stanap olsem stretfala man long ae blong God. An bae hemi no duim diswan long mi nomoa, bat bae hemi duim tu long evri pipol hu laekem hem fo kambaek moa.


So, yufala mas no lusim disfala strongfala biliv blong yufala, bikos God save hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i holestrong long biliv blong olketa.


Bat Kraes wea hemi San Blong God, hem nao hemi Masta blong disfala haos blong God wea hemi lukaftarem gudfala tumas. An yumi nao disfala haos blong God, sapos yumi gohed nomoa fo holestrong long biliv an yumi hapi fo mekem tingting blong yumi i stap strong long God oltaem.


Olketa samting wea God hemi promisim yumi ya, hemi olsem wanfala strongfala angga long laef blong yumi, wea hemi no save muv. Promis blong God ya, hemi go kasem long narasaet long disfala bik kaleko wea hemi satem Barava Tambu Rum insaet long Tambuhaos long heven.


Long sem wei tu, wanfala taem nomoa Kraes hemi letem hem seleva fo dae olsem wanfala sakrifaes, fo finisim olketa sin blong plande pipol. An bae hemi kambaek moa long mektu taem, bat hemi no kam fo waka long saet blong sin ya. Bae hemi kam fo givim barava tru laef long olketa pipol hu i gohed fo weitem ka-kam blong hem.


Olketa profet blong bifoa, i talemaot finis wea bae God hemi helpem yufala olsem. An olketa traehad fo faendaot gud abaotem disfala wei wea bae God hemi sevem yufala.


Bat hemi gud fo yufala mekem Kraes hemi Masta long laef blong yufala. An evritaem, yufala mas redi fo givim gudfala ansa long olketa pipol hu i ask abaotem disfala wei blong yufala fo trastem Kraes.


Yumi kam kolsap nao long taem wea evrisamting long disfala wol bae hemi lus finis. So hemi gud tumas fo yufala kontrolem yufala seleva an lukaot, mekem yufala save prea.


Saelas nao hemi helpem mi fo raetem disfala sot leta fo yufala. Hemi wanfala Kristin brata wea mi save trastem hem tumas. Long disfala leta mi wande strongim moa tingting blong yufala, an talem yufala abaotem barava kaenfala lav blong God. Hem nao yufala mas stanap strong long hem.


Yufala mas redi an lukaot gudfala. Bikos enemi blong yufala Seitan hemi olsem wanfala laeon wea hemi hanggre tumas, wea hemi goraon an singaot bikfala. Hemi gohed fo lukaotem eniwan fo hemi spoelem.


So evriwan hu i weitem Kraes fo kambaek, olketa gohed fo kipim laef blong olketa klin from sin, olsem Kraes hemi barava klin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ