Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 4:9 - Pijin Deuterocanon

9 Nao wanfala man hemi stap wea nem blong hem Jabes. Mami blong hem hemi givim disfala nem long hem, bikos hemi filim plande pein taem Jabes hemi bon. Nomata olsem, olketa pipol i tinghae long hem winim olketa brata blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 Nao wanfala man hemi stap wea nem blong hem Jabes. Mami blong hem hemi givim disfala nem long hem, bikos hemi filim plande pein taem Jabes hemi bon. Nomata olsem, olketa pipol i tinghae long hem winim olketa brata blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 4:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tok olsem long woman ya, “Bae mi mekem hadtaem fo yu taem yu babule, an bae yu filnogud tumas long bodi blong yu. An bae yu filpein tumas long taem yu bonem pikinini. Bat bae yu gohed fo laekem hasban blong yu seleva, an bae hemi bos long yu.”


So boe ya hemi go an duim olsem wea olketa bin talem hem nao, bikos hemi laekem tumas gele ya. Sekem hemi wanfala yang man, wea olketa barava tinghae long hem winim olketa narafala boe long famili blong hem.


Bat Resel hemi kolsap dae nao, so hemi kolem pikinini ya Benoni, wea hemi minim “Pikinini wea mi trabol long hem”. An taem hemi givim nem long pikinini ya finis, hemi dae nao. Bat bihaen, Jekob hemi kolem hem Benjamin wea hemi minim “Pikinini wea bae hemi garem gudfala laef.”


Wanfala taem, Jabes hemi prea olsem long God blong Israel, “Plis yu blesim mi, an givim kam plande lan long mi. An plis yu stap wetem mi, an no letem eni trabol kam kasem mi, mekem mi no filim eni pein.” An God hemi givim evrisamting wea hemi askem hem.


an Kos. Kos hemi bonem Anub an Hasobeba, an hemi olfala grani long laen blong Aharel hu hemi san blong Harum.


Bihaen, hemi slip wetem waef blong hem, hemi babule an hemi bonem wanfala boe moa. An bikos trabol ya hemi kasem famili blong hem, Efrem hemi kolem hem Beria.


Ya, bae mi givim go evri pipol long wol, fo olsem wei fo peim yufala aot, mekem yufala save stap sef, bikos mi tinghevi tumas long yufala, an mi lavem yufala. An mi laekem tumas fo liftimap nem blong yufala.


Long taon ya, wei blong olketa pipol hemi gud tumas winim olketa long Tesalonaeka. Olketa wiling tumas fo herem toktok blong Pol, an evri de olketa gohed fo sekap long Buktambu sapos olketa samting i barava tru o nomoa.


Hemi kolem boe ya Ikabod, wea i minim “saen long paoa blong God i lus.” Hemi givim nem ya bikos olketa soldia blong Filistia i tekem finis Tambu Boks ya, an bikos inlo blong hem an hasban blong hem, tufala dae. Hemi sei, “Saen long paoa blong God hemi lusim yumi long Israel, bikos olketa soldia blong Filistia i tekem finis Tambu Boks blong God.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ