Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 3:15 - Pijin Deuterocanon

15 Josaea hemi garem fofala san olsem: Johanan hu hemi fasbon, an Jehoeakim hu hemi mektu san, an Sedekaea hu hemi mektri san, an Jehoahas hu hemi mekfoa san.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 Josaea hemi garem fofala san olsem: Johanan hu hemi fasbon, an Jehoeakim hu hemi mektu san, an Sedekaea hu hemi mektri san, an Jehoahas hu hemi mekfoa san.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 3:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long taem King Jehoahas hemi kamap king long Jiuda, hemi kasem tuenti-tri yia. An hemi king long Jerusalem fo trifala mans nomoa. An mami blong hem hemi Hamutal hu hemi dota blong Jeremaea, an hemi blong taon long Libna.


Den hemi tekem Eliakim, wanfala narafala san blong King Josaea, an hemi mekem fo sensim dadi blong hem fo kamap king long Jiuda. An hemi sensim nem blong Eliakim, hemi mekem olketa kolem hem Jehoeakim. Hemi tekem Jehoahas go long Ijip, an Jehoahas hemi dae long dea.


An Nebukadnesa hemi mekem Matanaea, wanfala angkol blong King Jehoeakin, fo kamap king long Jiuda. Den hemi sensim nem blong hem, nao hemi kolem hem King Sedekaea.


An Jehoeakim hemi garem tufala san wea nem blong tufala, Jehoeakin an Sedekaea.


Olketa pipol blong Jiuda i mekem Jehoahas, san blong King Josaea, so hemi sensim hem fo kamap king long Jerusalem.


Long taem tukol an ren hemi finis, King Nebukadnesa hemi mekem olketa man blong hem fo tekem Jehoeakin kam long Babilonia. An olketa tekem kam tu olketa tambu samting blong Tambuhaos blong Yawe. Den hemi tekem Sedekaea, hu hemi angkol blong King Jehoeakin, an mekem hem fo kamap king blong Jiuda long Jerusalem.


an hemi gohed long taem blong King Jehoeakim, san blong Josaea, hemi rul, go-go kasem en long mekleven yia long taem King Sedekaea hu hemi narafala san blong Josaea hemi king. Long mekfaev mans long disfala las yia blong King Sedekaea, ami blong Babilon i fosim olketa pipol blong Jerusalem fo lusim lan blong olketa an go fo stap long narafala kantri.


Hem nao Yawe hemi tokabaotem King Jehoahas ya, san blong Josaea, hu hemi tekem ples blong dadi blong hem olsem king blong Jiuda, bat hemi lusim ples blong hem. Hemi tok olsem, “Man ya, bae hemi no save kambaek moa.


Dastawe nao Yawe, hemi tok olsem long King Jehoeakim, san blong Josaea, hu hemi king blong Jiuda: King. Sapos yu dae, bae no eniwan sore an krae fo yu. Bae olketa no save tok olsem, “!Ooo, brata blong mi! !Ooo, sista blong mi!” Sapos yu dae, bae no eniwan sore an krae fo yu. Bae olketa no save tok olsem, “!Ooo, masta blong mi! !Sore tumas wea biknem blong yu hemi lus!”


“Bat disfala King Sedekaea hu hemi king blong Jiuda, an olketa bikman blong hem, wetem olketa narafala pipol blong Jerusalem hu bin stap bihaen long Jerusalem, an olketa hu bin ranawe go long Ijip, olketa ya i olsem diskaen nogud frut wea man no save kaikaim. An bae mi torowem olketa, olsem man hemi torowem olketa nogud frut ya.


Long taem wea King Jehoeakim, san blong King Josaea, hemi king blong Jiuda fo sot taem nomoa, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Jeremaea. An Jeremaea hemi talemaot disfala Mesij olsem,


King Nebukadnesa blong Babilonia, hemi holem King Jehoeakin, san blong Jehoeakim, an hemi mekem Sedekaea, san blong King Josaea, fo kamap king blong Jiuda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ