Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 13:1 - Pijin Deuterocanon

1 Nao King Deved hemi toktok wetem olketa komanda long ami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

1 Nao King Deved hemi toktok wetem olketa komanda long ami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 13:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Deved hemi kolem kam moa olketa nambawan soldia blong Israel fo kam tugeta. An 30,000 man nao i kam.


Oraet, King Josaea hemi kolem kam evri olfala lida blong Jerusalem an blong Jiuda, an olketa prist, an olketa profet, wetem olketa narafala man moa, nomata i bikman o i man nating. An olketa evriwan i go wetem hem long Tambuhaos blong Yawe. Den hemi tekem disfala buk wea hae prist hemi faendem insaet long Tambuhaos ya. Hemi ridimaot olketa toktok blong Buk blong Spesol Agrimen mekem evriwan herem.


Olketa ya i olketa komanda long ami. Nao samfala long olketa wea i no strong tumas i fit fo winim faet agensim 100 soldia, an olketa wea i barava strong tumas i fit fo winim faet agensim 1,000 soldia.


Olketa long traeb blong Manase wea i joenem hem i olsem: Adna, an Josabad, an Jediael, an Maekol, an narafala Josabad, an Elihu, an Siletae. Olketa ya i lida long olketa seksin long 1,000 soldia long traeb blong Manase.


Long traeb blong Isaka, hemi garem 200 sif wetem olketa wantok wea olketa lidim. Olketa sif ya i savegud long evrisamting wea pipol blong Israel mas duim, an olketa savegud tu long barava taem fo duim olketa samting ya.


An olketa pipol blong Israel, nomata long trifala provins blong Isaka, an Sebulun, an Naftali long not, olketa evriwan i tekem kam kaikai fo olketa. Olketa bin putum olketa kaikai ya antap long olketa dongki an kamel, an olketa buluka blong olketa, nao olketa karim kam. Olketa bin tekem kam flaoa, an frut blong fig tri, an frut blong grep wea hemi drae, an waen, an oliv oel, an olketa tekem kam olketa buluka an olketa sipsip tu mekem olketa kaikaim. Olketa mekem evrisamting ya bikos evriwan long Israel i hapi tumas.


An hemi talemaot plan blong hem long olketa evriwan blong Israel wea i kam long Hebron. Hemi tok olsem, “Mi tingse yumi mas tekem kambaek Tambu Boks blong God blong yumi. Sapos Yawe, God blong yumi, hemi laekem olsem, an yufala tu i hapi, bae yumi sendem samfala man fo goraon long olketa wantok blong yumi long Israel, an long olketa prist, an olketa Livaet wea i stap long olketa taon long Israel. Bae olketa mas go evriwea fo kolem kam olketa fo joenem yumi long hia. Long taem blong King Sol, yumi no tingabaotem Tambu Boks ya.”


King Solomon hemi sendem toktok go long olketa deferen komanda blong ami, an olketa bikman long Israel, an olketa lida long olketa laen, an olketa narafala pipol blong Israel.


Long neks de, long eli moning, King Hesekaea hemi kolem olketa bikman blong taon fo kam tugeta. Olketa evriwan i kam long Tambuhaos blong Yawe.


No eni advaes, bae plan gorong, plande advaes, bae plan gohed.


Semtaem nomoa, disfala man hu hemi tekem faefala bikfala seleni ya, hemi go fo mekem bisnis long hem nao an hemi winim kam nara faefala moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ