1 Kronikols 10:9 - Pijin Deuterocanon9 Den olketa katemaot hed blong king, an olketa tekem olketa kaleko fo faet blong hem. An olketa sendem samfala man long evri ples long Filistia fo talemaot nius ya long olketa tambuhaos blong olketa tambu kaving blong olketa, an long olketa pipol blong olketa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible9 Den olketa katemaot hed blong king, an olketa tekem olketa kaleko fo faet blong hem. An olketa sendem samfala man long evri ples long Filistia fo talemaot nius ya long olketa tambuhaos blong olketa tambu kaving blong olketa, an long olketa pipol blong olketa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
So Sol hemi tok long yangman wea hemi karim olketa samting fo faet, hemi sei olsem, “Yu pulumaot naef fo faet blong yu, an yu kilim mi dae. Olketa man blong Filistia ya i hiden, hemi nogud olketa spoelem mi taem olketa kilim mi dae.” Bat disfala yangman hemi fraet tumas, hemi no save duim samting ya. So Sol hemi pulumaot naef fo faet blong hem, an hemi foldaonem hem seleva antap long hem.
An yu gohed nomoa fo agensim Masta long heven. Olketa kap wea olketa tekem kam from Tambuhaos blong hem, i tambu fo yusim olobaot. An yu tekem kam nomoa olketa tambu samting ya mekem yu wetem olketa bikman blong yu, an olketa waef blong yu wetem olketa namba tu waef blong yu, fo dring waen long hem, an yufala gohed fo preisim olketa kaving god wea yufala mekem nomoa long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston. Olketa god ya i nating save long enisamting, o lukim enisamting, o herem enisamting. Bat God ya hu hemi holem laef blong yu, an hemi gohed fo kontrolem laef blong yu, yu nating tinghae nomoa long hem.