Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 2:15 - Pijin Deuterocanon

15 So eniwan wea hemi garem Holi Spirit, hemi save luksave long evrisamting nomoa, an hemi had fo eni nara man fo jajem hem long enisamting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 So eniwan wea hemi garem Holi Spirit, hemi save luksave long evrisamting nomoa, an hemi had fo eni nara man fo jajem hem long enisamting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 2:15
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An mi save tu olsem promis blong yu bae hemi save mekem mi fo stap gudfala, bikos yu masta, yu olsem enjel blong God, an yu save luksave long samting wea hemi gud an samting wea hemi nogud. !Letem Yawe, God blong yu, hemi stap wetem yu!”


Lod Yawe, yu frengud wetem olketa pipol hu i obeim yu, an yu gohed fo mekem olketa savegud long spesol agrimen ya, wea yu bin mekem bifoa wetem olketa grani blong olketa.


Olketa man nogud i nating save jaj long stretfala wei, bat olketa hu tinghae long Yawe i savegud long hem.


Eniwan hu hemi obeim toktok blong hem, bae hemi save stap gudfala. Man hu hemi waes, bae hemi save long barava taem fo stretem samting.


Man hu hemi wiling fo duim wanem God hemi laekem, bae hemi save luksave long tising blong mi. An bae hemi save sapos tising ya hemi stat kam long God o sapos hemi stat kam long tingting blong mi seleva nomoa.


an Pol hemi wande fo tekem Timoti go wetem hem. Nao olketa Jiu long disfala eria, olketa save finis wea dadi blong Timoti hemi man blong Grik, so Pol hemi mekem Timoti fo kate nao.


Sapos wanfala man hemi tingse hem nao niusman blong God an hem nao garem paoa blong Holi Spirit, hemi mas save dat wanem mi raetem go long yufala ya hemi strongfala toktok blong Masta nao.


Nao olketa fren, long bifoa ya, mi no save tok long yufala olsem mi save tok wetem pipol wea olketa garem Holi Spirit. Long taem ya, mi tok long yufala olsem olketa pipol blong wol nomoa, wea yufala olsem olketa smolfala pikinini nomoa long wei blong Kraes.


So yufala mas no jajem pipol, bikos hemi no taem fo God hemi jajem olketa yet. Yufala mas wetem Masta fo bae hemi kam fastaem. Hem nao bae hemi mekem olketa samting wea i staphaed long tudak fo i kamaot long delaet, an bae hemi mekem evri tingting blong olketa pipol i kamap klia. Long taem ya nao, bae God hemi save mekhae long olketa pipol, fitim wei blong olketa.


Olketa Kristin fren, sapos wanfala man hemi duim samfala sin, yufala hu i falom Holi Spirit nao, yufala mas helpem hem fo kamap stret moa. An yufala mas duim diswan long wei wea hemi no raf. Bat yufala mas lukaot, nogud yufala tu duim semkaen sin.


An bae yufala save long evrisamting wea hemi stret gudfala. Long wei ya, bae yufala save stap klin an stret tumas long datfala De blong Kraes.


Olsem, stat long taem wea mifala herem olketa samting abaotem yufala ya, mifala gohed nomoa fo prea fo yufala. Mifala gohed fo askem God wea Holi Spirit hemi mas mekem yufala fulap long gudfala tingting an gudfala save, mekem yufala savegud long wei blong God.


Bat yufala mas lukluk gud long olketa toktok ya fastaem. An olketa gudfala toktok nao yufala save falom,


Bat eniwan hu i kaikaim strongfala kaikai, hemi bikman finis. Man olsem ya, hemi save finis hao fo luksave long wanem hemi gudfala an wanem hemi ravis.


Bat Kraes hemi givim finis Holi Spirit long yufala, mekem yufala evriwan i save long disfala tru toktok.


Olketa gudfala fren, plande laea profet nao i goraon long evri ples. So yufala mas no bilivim evriwan hu hemi talem dat hemi garem Holi Spirit. Fastaem, yufala mas faendemaot gud sapos hemi barava garem Spirit blong God o nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ