Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 15:22 - Pijin Deuterocanon

22 Nao evriwan olketa mas dae bikos olketa joen wetem Adam. Long sem wei tu, God bae hemi mekem evriwan fo laefbaek moa bikos olketa joen wetem Kraes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

22 Nao evriwan olketa mas dae bikos olketa joen wetem Adam. Long sem wei tu, God bae hemi mekem evriwan fo laefbaek moa bikos olketa joen wetem Kraes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 15:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat wanfala tri nomoa hemi stap wea i tambu fo yu kaikaim frut blong hem. Hem nao tri ya wea frut blong hem save givim yu save long olketa wei wea i gud an olketa wei wea i nogud. Tri ya, sapos yu kaikaim frut blong hem, bae yu dae nao long sem de wea yu kaikaim.”


Bae yu gohed fo waka had tumas, an yu gohed fo suet, fo mekem graon ya hemi garem kaikai, go-go kasem taem wea bodi blong yu bae hemi gobaek moa long graon ya wea mi bin wakem yu long hem. Mi bin wakem yu long graon ya, an bae yu gobaek moa long hem.”


Nao woman ya hemi lukim dat tri ya hemi lukgud tumas, an frut blong hem tu hemi gud fo kaikaim, an hemi laekem tumas fo kamap waes olsem wea frut ya save mekem hem waes. So hemi tekem samfala frut long tri ya an hemi kaikaim nao. An hemi givim tu fo hasban blong hem, an hem tu hemi kaikaim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ