Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 11:7 - Pijin Deuterocanon

7 Man nao hemi mas no kavarem hed blong hem, bikos man nao hemi tekem wei blong God an hemi olsem God, an saen blong paoa blong God hemi soaot long hem. Bat long woman ya, saen blong paoa blong hasban blong hem nao hemi soaot long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

7 Man nao hemi mas no kavarem hed blong hem, bikos man nao hemi tekem wei blong God an hemi olsem God, an saen blong paoa blong God hemi soaot long hem. Bat long woman ya, saen blong paoa blong hasban blong hem nao hemi soaot long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 11:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tok olsem long woman ya, “Bae mi mekem hadtaem fo yu taem yu babule, an bae yu filnogud tumas long bodi blong yu. An bae yu filpein tumas long taem yu bonem pikinini. Bat bae yu gohed fo laekem hasban blong yu seleva, an bae hemi bos long yu.”


Stori abaotem Adam wetem laen hemi olsem: Long taem ya wea God hemi mekem man, hemi mekem hem fo tekem wei blong hem seleva. Fastaem, hemi mekem tufala man nomoa, wanfala wea i man an narafala wea i woman, an long de ya hemi mekem tufala, hemi blesim tufala, an hemi kolem tufala, Man.


Man wea i kilim dae narafala man, bae olketa mas kilim hem dae tu, bikos mi mekem man fo hemi olsem mi seleva.


Yu nao yu siusim mifala fo masta long olketa samting wea yu bin mekem, an fo lukaftarem evrisamting ya.


Nambawan wei blong woman, hemi olsem biknem blong hasban blong hem. Ravis wei blong woman, hemi olsem bikfala sik long hasban blong hem.


Bat distaem mi laekem yufala fo savegud dat God nao hemi hed blong Kraes, an Kraes nao hemi hed blong evri man, an evri man nao hemi hed blong waef blong hem.


Sapos wanfala woman hemi no kavarem hed blong hem, moabeta hemi katemsot hea blong hem nao. Bat sapos woman hemi katemsot o katemaot evri hea blong hem, bae hemi filsem tumas ya. So woman ya hemi mas kavarem hed blong hem nao.


Yufala save long Taetas finis, hemi fren blong mi an hemi waka tugeta wetem mi fo helpem yufala. An nara tufala brata ya, tufala nao kam long nem blong olketa sios, an waka blong tufala i haemapem nem blong Kraes.


Man save yusim maos fo preisim Masta an Dadi blong yumi, an hemi save yusim tu fo tokspoelem nara man, nomata God bin mekem yumi evriwan olsem hem seleva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ