1 Kings 9:3 - Pijin Deuterocanon3 Hemi tok olsem long Solomon, “Mi herem prea blong yu an wanem yu bin askem. An mi nao mi mektambu long Tambuhaos wea yu bin bildim. Mi mekem nem blong mi fo stap long ples ya olowe. Bae mi gohed fo lukaftarem, an bae mi tingting strong long hem olowe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible3 Hemi tok olsem long Solomon, “Mi herem prea blong yu an wanem yu bin askem. An mi nao mi mektambu long Tambuhaos wea yu bin bildim. Mi mekem nem blong mi fo stap long ples ya olowe. Bae mi gohed fo lukaftarem, an bae mi tingting strong long hem olowe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yawe hemi talem profet fo go long king an talemaot Mesij blong hem olsem, “King Hesekaea. Yawe hu hemi God blong grani blong yu King Deved, hemi tok olsem: Mi herem nao prea blong yu, an mi lukim nao dat yu krae an filnogud tumas. Bae mi mekem yu gudbaek moa, an long mektri de bihaen long tude bae yu save go long Tambuhaos.
Nao hemi putum tambu kaving blong woman god ya Asera long Tambuhaos blong Yawe. Bat Yawe hemi bin talem finis long King Deved bifoa, an long san blong hem King Solomon olsem, “Yufala olketa tuelfala traeb blong Israel, yufala i pipol blong mi. From evri ples blong yufala mi siusim Jerusalem, mekem yufala i bildim Tambuhaos blong mi long hem, an Tambuhaos ya hemi ples fo wosipim nem blong mi olowe nomoa. Oltaem yufala mas kam wosipim mi long hem.
Nao hemi putum tambu kaving wea hemi bin wakem long Tambuhaos blong Yawe. Bat Yawe hemi bin talem finis long King Deved bifoa, an long san blong hem King Solomon olsem, “Yufala olketa tuelfala traeb blong Israel, yufala i pipol blong mi. From evri ples blong yufala mi siusim Jerusalem, mekem yufala i bildim Tambuhaos blong mi long hem, an Tambuhaos ya hemi ples fo wosipim nem blong mi olowe nomoa. Oltaem yufala mas kam wosipim mi long hem.
Disfala God hemi siusim Jerusalem fo olsem ples wea olketa pipol save mekhae long nem blong hem. !Letem God hemi torowem godaon eni king o eni kantri wea hemi trae fo sensim toktok ya blong mi, o hemi trae fo spoelem Tambuhaos ya blong God long Jerusalem! “Mi King Darias mi nao givimaot disfala toktok. Yufala mas barava wakahad fo obeim toktok ya.”
Olketa kamap tambu long taem wea olketa man i tekem kam an bonem insens nomata olketa man dae from sin blong olketa. So olketa dis wea olketa wakem long bras, yu mas hamarem olketa mekem flat fo wakem wanfala bikfala kava long bras fo kavaremap olta blong mi. An disfala kava bae hemi olsem wanfala woning fo pipol blong Israel.”
Den yufala mas go mekem olketa ofaring long datfala wanfala tambuples ya nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap long dea. Long datfala tambuples ya nomoa, yufala save tekem kam olketa samting fo ofarem olsem mi talem finis long yufala. Hem nao olketa sakrifaes wea i barava bone, an eni narakaen sakrifaes tu, an olketa wan-tent blong yufala, an eni gudfala samting blong yufala wea yufala bin promis fo givim long Yawe.
Nao, sapos datfala tambuples wea Yawe hemi mekem nem blong hem i stap long hem hemi farawe tumas long yufala, yufala save stap long ples blong yufala taem yufala kilim dae olketa buluka an sipsip wea hemi givim long yufala. An yufala save kaikaim mit ya long ples blong yufala, olsem wea mi talem finis.